Vedecko/umelecko-pedagogická charakteristika osoby
Meno a priezvisko:
PhDr. Mária Medveczká, PhD.
Typ dokumentu:
Vedecko/umelecko-pedagogická charakteristika osoby
Názov vysokej školy:
Univerzita Komenského v Bratislave
Sídlo vysokej školy:
Šafárikovo námestie 6, 818 06 Bratislava

I. - Základné údaje

I.1 - Priezvisko
Medveczká
I.2 - Meno
Mária
I.3 - Tituly
PhDr., PhD.
I.4 - Rok narodenia
1976
I.5 - Názov pracoviska
Katedra románskych jazykov, literatúr a didaktiky, Ústav filologických štúdií, Pedagogická fakulta Univerzity Komenského v Bratislave
I.6 - Adresa pracoviska
Račianska 59, 813 34 Bratislava
I.7 - Pracovné zaradenie
odborný asistent
I.8 - E-mailová adresa
medveczka@fedu.uniba.sk
I.9 - Hyperlink na záznam osoby v Registri zamestnancov vysokých škôl
https://www.portalvs.sk/regzam/detail/4919
I.10 - Názov študijného odboru, v ktorom osoba pôsobí na vysokej škole
učiteľstvo a pedagogické vedy

II. - Vysokoškolské vzdelanie a ďalší kvalifikačný rast

II.1 - Vysokoškolské vzdelanie prvého stupňa
II.2 - Vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa
II.a - Názov vysokej školy alebo inštitúcie
Univerzita Komenského v Bratislave
II.b - Rok
1999
II.c - Odbor a program
Učiteľstvo všeobecnovzdelávacích predmetov, špecializácia: španielsky jazyka a literatúra
II.3 - Vysokoškolské vzdelanie tretieho stupňa
II.a - Názov vysokej školy alebo inštitúcie
Univerzita Komenského v Bratislave
II.b - Rok
2010
II.c - Odbor a program
Jazykoveda konkrétnych jazykových skupín, špecializácia: romanistika
II.4 - Titul docent
II.5 - Titul profesor
II.6 - Titul DrSc.

III. - Súčasné a predchádzajúce zamestnania

III.a - Zamestnanie-pracovné zaradenie III.b - Inštitúcia III.c - Časové vymedzenie
odborný asistent Univerzita Komenského v Bratislave, Pedagogická fakulta 1999-2011
lektor Univerzita Komenského v Bratislave, Pedagogická fakulta 2011-2012
odborný asistent Univerzita Komenského v Bratislave, Pedagogická fakulta 2012-súčasnosť
učiteľ všeobecne-vzdelávacích predmetov španelsky jazyk (čiastočný úväzok: 0,2) Gymnázium Grösslingová 18 2022-súčasnosť

IV. - Rozvoj pedagogických, odborných, jazykových, digitálnych a iných zručností

IV.a - Popis aktivity, názov kurzu (ak išlo o kurz), iné IV.b - Názov inštitúcie IV.c - Rok
Základy kybernetickej bezpečnosti na UK Centrum informačných technológií UK 2024
Formación de profesores de español como lengua extranjera Universidad de Salamanca 2024
Rozvoj a zlepšovanie kompetencií vo výskume demolingvistických otázok v strednej Európe Sliezska univerzita v Katowiciach 2022
Herramientas digitales para la creación de material didáctico (Digitálne nástroje pre tvorbu didaktického materiálu) Oxford Home Study College 2021
Curso superior para profesores de español (Pokročilý kurz pre učiteľov španielčiny) Academia Mester, Salamanca 2016
Curso de recursos digitales en el aula de español como lengua extranjera (Kurz využitia digitálnych prostriedkov na hodine španielčiny ako cudzieho jazyka) Universidad Internacional de Menéndez Pelayo, Santander 2015
seminár XIII FONCEI “Presente y futuro del español: reflexiones literarias y lingüísticas” Cervantes Escuela Internacional, Málaga, Španielsko 2025

V. - Prehľad aktivít v rámci pedagogického pôsobenia na vysokej škole

V.1 - Prehľad zabezpečovaných profilových študijných predmetov v aktuálnom akademickom roku podľa študijných programov
V.2 - Prehľad o zodpovednosti za uskutočňovanie, rozvoj a zabezpečenie kvality študijného programu alebo jeho časti na vysokej škole v aktuálnom akademickom roku
V.3 - Prehľad o zodpovednosti za rozvoj a kvalitu odboru habilitačného konania a inauguračného konania v aktuálnom akademickom roku
V.4 - Prehľad vedených záverečných prác
V.4.1 - Počet aktuálne vedených prác
V.4.a - Bakalárske (prvý stupeň)
5
V.4.b - Diplomové (druhý stupeň)
2
V.4.c - Dizertačné (tretí stupeň)
0
V.4.2 - Počet obhájených prác
V.4.a - Bakalárske (prvý stupeň)
50
V.4.b - Diplomové (druhý stupeň)
41
V.4.c - Dizertačné (tretí stupeň)
0
V.5 - Prehľad zabezpečovaných ostatných študijných predmetov podľa študijných programov v aktuálnom akademickom roku
V.5.a - Názov predmetu V.5.b - Študijný program V.5.c - Stupeň V.5.d - Študijný odbor
Úvod do dejín a kultúry hispanofónnych krajín (seminár) učiteľstvo španielskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) I. učiteľstvo a pedagogické vedy
Jazyková činnosť v interakcii – počúvanie s porozumením v španielskom jazyku učiteľstvo španielskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) I. učiteľstvo a pedagogické vedy
Jazykový systém španielskeho jazyka 1., 2. (seminár) učiteľstvo španielskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) I. učiteľstvo a pedagogické vedy
Kultúra a civilizácia krajín španielskeho jazyka 2. učiteľstvo španielskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) I. učiteľstvo a pedagogické vedy
Mediačné činnosti v španielskom jazyku 1. učiteľstvo španielskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) I. učiteľstvo a pedagogické vedy
Praktický španielsky jazyk 2. učiteľstvo španielskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) I. učiteľstvo a pedagogické vedy
Prehľad dejín literatúry španielskeho jazyka 1. (seminár) učiteľstvo španielskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) I. učiteľstvo a pedagogické vedy

VI. - Prehľad výsledkov tvorivej činnosti

VI.1 - Prehľad výstupov tvorivej činnosti a ohlasov na výstupy tvorivej činnosti
VI.1.1 - Počet výstupov tvorivej činnosti
VI.1.a - Celkovo
46
VI.1.b - Za posledných šesť rokov
22
VI.1.2 - Počet výstupov tvorivej činnosti registrovaných v databázach Web of Science alebo Scopus
VI.1.a - Celkovo
3
VI.1.b - Za posledných šesť rokov
3
VI.1.3 - Počet ohlasov na výstupy tvorivej činnosti
VI.1.a - Celkovo
23
VI.1.b - Za posledných šesť rokov
11
VI.1.4 - Počet ohlasov registrovaných v databázach Web of Science alebo Scopus na výstupy tvorivej činnosti
VI.1.a - Celkovo
2
VI.1.b - Za posledných šesť rokov
0
VI.1.5 - Počet pozvaných prednášok na medzinárodnej a národnej úrovni
VI.1.a - Celkovo
2
VI.1.b - Za posledných šesť rokov
1
VI.2 - Najvýznamnejšie výstupy tvorivej činnosti
1
AAA Medveczká, M.: Neología de forma en la terminología de las tecnologías de la información. Bucureşti: Editura Universităţii din Bucureşti, 2013. 151 s. ISBN 978-606-16-0240-7.
2
ABD Medveczká, M.: Kontrastívne gramatiky španielčiny na Slovensku a ich prístup k deskripcii slovesa v španielčine. In: Hľadanie metódy v kontrastívnej lingvistike. Bratislava: Univerzita Komenského, 2014. s. 74-98. ISBN 978-80-223-3772-4.
3
AEC Medveczká, M.: La teoría de la terminología: apoyo para la enseňanza de lenguas extranjeras con fines específicos. In: La lengua y la cultura en el aula : espaňol y eslovaco. Granada: Universidad de Granada, 2010. s. 107-111. ISBN 978-84-338-5088-1.
4

P101 Klimová, K. - Medveczká, M. - Štrbáková, R.- Tóth, Z.: Ako efektívne vyučovať maturitné témy románskych jazykov (francúzština, španielčina, taliančina): teória a prax : 2. Bratislava: Univerzita Komenského v Bratislave, 2022. 62 s. ISBN 978-80-223-5539-1

5
AFD Medveczká, M.: El patrimonio de los países hispanohablantes en el centro de proyectos interdisciplinarios: el caso de la Isla de Pascua. (Studia romanica Bratislavensia ; 11) In: Tendencias de la hispanística actual en Eslovaquia : Actas del XV encuentro de profesores de espaňol de Eslovaquia. Bratislava : Slovenská asociácia učiteľov španielčiny, 2011. s. 80-88. ISBN 978-80-89137-75-6. [Tendencias de la hispanística actual en Eslovaquia : congreso de la AESPE. Bratislava, 4.-5.11.2010]
VI.3 - Najvýznamnejšie výstupy tvorivej činnosti za ostatných šesť rokov
1

V3 Palágyi, T. - Malovecký, M.- Medveczká, M.: Riflessioni di studenti di L1 slovacca sul tempo e l’aspetto in italiano uno studio di caso. In: Italiano linguaDue. Roč. 15, č. 2 (2023), s. 133-159. ISSN 2037-3597



2

V3 Medveczká, M. - Štrbáková, R.: La enseňanza del espaňol en Eslovaquia desde una perspectiva demolingüística = Spanish language teaching in Slovakia from a demolinguistic perspective

In: Romanistica Comeniana. č. 1 (2022), s. 95-112. ISSN (print) 2585-8483

3

V302 Tihányiová, M. - Medveczká, M.: Contactos comerciales del Conde Nicolás Pálffy (1552-1600) con el extranjero In: VERBUM - Analecta neolatina. Roč. 23, č. 2 (2022), s. 483-500. ISSN (print) 1585-079X

4

AFC: Medveczká, M.: La fundación y desarrollo del Departamento de Lenguas y Literaturas Románicas de la Facultad de Pedagogía de la Universidad Comenius de Bratislava en el contexto histórico y político de la época. In: Godišnjak Filozofskog fakulteta u Novom Sadu : 3 : Posebno izdanje : Roč. 45. Nový Sad : Filozofski fakultet, 2020. - S. 35-45 ISSN 0374-0730 [Romanske studije nekad i sad - Nový Sad, 11.05.2019 - 12.05.2019. RS]


5

V3  Malovecký, M.- Medveczká, M.: La traducción eslovaca de El príncipe constante – la intención del traductor y el contexto de la traducción In: VERBUM - Analecta neolatina [textový dokument (print)] [elektronický dokument] . – Budapešť (Maďarsko) : Pázmány Péter Katolikus Egyetem. – ISSN 1585-079X. – ISSN (online) 1588-4309. – Roč. 25, č. 2 (2024), s. 273-285 DOI 10.59533/Verb.2024.25.2.3

VI.4 - Najvýznamnejšie ohlasy na výstupy tvorivej činnosti
1

AED Medveczká, M.: Vyučovanie cudzích jazykov vo vybraných krajinách Európy : Španielsko. In: Koncepcia vyučovania cudzích jazykov v základných a stredných školách : prehĺbenie efektívnosti vyučovania cudzích jazykov v súvislosti so vstupom Slovenska do EÚ. Bratislava: Štátny pedagogický ústav, 2007. s. 47-49. ISBN 978-80-89225-31-6.

Ohlasy:

[o1] 2016 Bírová, Jana: Preferences for activities in French textbooks used in Slovak secondary schools analysed with Birova's Communication Curve Tool. In: Journal of Language and Cultural Education, roč. 4, č. 1, 2016, s. 83 - AHCI.

2

AFD Medveczká, M.: Zobrazenie gaučov v cestopisnej próze Martina Kukučína. In: Obraz Argentíny, Čile a Francúzska v cestopisnej próze Martina Kukučína. Bratislava: Univerzita Komenského, 2015. S. 74-89. ISBN 978-80-223-4044-1. [Obraz Argentíny, Čile a Francúzska v cestopisnej próze Martina Kukučína : medzinárodná vedecká konferencia. Bratislava, 27.5.2015]

Ohlasy:

[o4] 2017 Bojničanová, Renáta: Aspectos literarios del libro de viajes Paseo por la Patagonia: su valor estético, documental y testimonial. In: Aspectos interdisciplinarios de los libros de viajes de Martin Kukučín. Paseo por la Patagonia eImpresiones de Francia. Bratislava: Univerzita Komenského, 2017, S. 37.

[o3] 2017 Malovecký, Mojmír: Quelques remarques sur les traits caractéristiques du récit de voyage de Martin Kukučín Impressions de France. In: Verbum. Analecta Neolatina, roč. 18, č. 1-2, 2017, s. 159.

[n2] 2022 sk ~ Bojničanová, Renáta - Alvarado, Salustio: Editorské a didaktické aspekty bilingválnych edícií prekladov na príklade diel Martina Kukučína v preklade do španielčiny. In: Jazyk ako neprestajná inšpirácia. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2022, S. 16

3

GII Medvecký, J. - Medveczká, M. - Kluvancová, M.: Využitie IKT na podporu vyučovania cudzích jazykov. 1. vyd. Bratislava: Ústav informácií a prognóz školstva, 2002. 53 s. ISBN 80-7098-319-1.

Ohlasy:

[o4] 2005 Butašová, Anna: Problematika jazykovej politiky v kontexte reformných krokov vo výchovno-vzdelávacom systéme. In: Philologia XVII. Bratislava: UK, 2005, S. 100

[o3] 2012 Varela Cano, Diana Patricia: Factores que influyen en la adquisición de una lengua extranjera. Bucurest: Editura Universitatii din Bucuresti, 2012, S. 135."

4

AED Medveczká, M.: Patagonia vista por Martin Kukučín In: Quo vadis, romanística. Bratislava: Univerzita Komenského, 2014. S. 153-161. ISBN 978-80-223-3731-1.

Ohlasy:

[o4] 2015 Alvarado, S.: Emigrantská literatúra v ""krajine neobmedzených možností"". Obraz Argentíny u Martina Kukučina a Vincenta Blasca Ibáňeza. In: Obraz Argentíny, Čile a Francúzska v cestopisnej próze Martina Kukučína. Bratislava :Univerzita Komenského, 2015, S. 72

[o4] 2015 Malovecký, M.: Kukučínovo Francúzsko - perom a mysľou. In: Obraz Argentíny, Čile a Francúzska v cestopisnej próze Martina Kukučína. Bratislava : Univerzita Komenského, 2015, S. 98

[o4] 2015 Bojničanová, R.: Prechádzka Prechádzkou po Patagónii a cesta späť. Idealizačné postupy v juhoamerickej cestopisnej próze Martina Kukučína. In: Obraz Argentíny, Čile a Francúzska v cestopisnej próze Martina Kukučína. Bratislava :Univerzita Komenského, 2015, S. 57

[o4] 2017 Bojničanová, R.: Aspectos literarios del libro de viajes Paseo por la Patagonia: su valor estético, documental y testimonial. In: Aspectos interdisciplinarios de los libros de viajes de Martin Kukučín. Paseo por la Patagonia eImpresiones de Francia. Bratislava : Univerzita Komenského, 2017, S. 26

[o4] 2017 Štrbáková, R.: Aspectos lingüísticos del libro de viajes Paseo por la Patagonia: algunas tendencias en la adaptación de los hispanismos al eslovaco. In: Aspectos interdisciplinarios de los libros de viajes de Martin Kukučín.Paseo por la Patagonia e Impresiones de Francia. Bratislava : Univerzita Komenského, 2017, S. 40 [n2] 2022 sk ~ Bojničanová, Renáta - Alvarado, Salustio: Editorské a didaktické aspekty bilingválnych edícií prekladov na príklade diel Martina Kukučína v preklade do španielčiny. In: Jazyk ako neprestajná inšpirácia. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2022, S. 16

5

AAA Medveczká, M.: Neología de forma en la terminología de las tecnologías de la información. Bucureşti: Editura Universităţii din Bucureşti, 2013. 151 s. ISBN 978-606-16-0240-7.

Ohlasy:

[o5] 2013 Stehlík, Petr: Medveczká, Mária: Neología de forma en la terminología de las tecnologías de la información. In: Études romanes de Brno, roč. 34, č. 2, 2013, s. 234-235.

[o4] 2013 Spišiaková, Mária: Španielsky jazyk - morfológia. Bratislava: Ekonóm, 2013, s. 134.

VI.5 - Účasť na riešení (vedení) najvýznamnejších vedeckých projektov alebo umeleckých projektov za posledných šesť rokov
1

Projekt „El español en Europa“ koordinovaný Centrom iberoamerických štúdií Univerzity v Heidelbergu a Univerzitou v Zürichu a podporovaný Cervantesovým Inštitútom (od 2021). Člen medzinárodného výskumného tímu. Stručná charakteristika: Projekt mapuje súčasnú situáciu španielskeho jazyka v Európe so zameraním na sociálne, kultúrne a vzdelávacie faktory, ktoré determinujú demolingvistický vývoj španielčiny. Analyzujú sa demografické aspekty španielsky hovoriacej komunity vo všetkých európskych krajinách, pričom výskum berie do úvahy rodených hovoriacich, hovoriacich s obmedzenou kompetenciou v španielčine a učiacich sa.

2
VEGA 1/0618/20 Románske jazyky a multilingvizmus. Vývoj slovesného času a vidu v medzijazyku (2020-2022). Člen riešiteľského kolektívu. Stručná charakteristika: Cieľom projektu je skúmať vývoj času a slovesného vidu v medzijazyku učiacich sa románskych jazykov. Vzhľadom na to, že na Slovensku sa románske jazyky spravidla osvojujú ako tretí jazyk, výskum sa zameriava na vývoj medzijazyka z hľadiska multilingvizmu. Podľa celého radu štúdií o multilingvizme (napr. Jessner, 2008; Jessner a kol., 2016), študenti ovládajúci viaceré jazyky nie sú viacnásobne monolingválni, ale majú osobitné zručnosti a vlastnosti, ktoré tvoria takzvaný faktor multilingvizmu (M-faktor). Multilingválni učiaci sa však nevyužívajú multilingválnosť vo svoj prospech automaticky, preto môžu potrebovať tréning multilingválnych kompetencií, s cieľom využívať katalyzujúci efekt M-faktoru na vývoj medzijazyka. Projekt je navrhnutý ako longitudinálny výskum, v rámci ktorého sa skúma vplyv multilingválnych workshopov na vývoj systému času a slovesného vidu v románskych jazykoch v medzijazyku študentov, ktorí študujú románske jazyky na Pedagogickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave.
3
VEGA 1/0563/19 Neznáme pramene k dejinám Slovenska v talianskych archívoch (14.-16. storočie), (2019 – 2022). Člen riešiteľského kolektívu. https://vega0563.weebly.com/ Stručná charakteristika: Cieľom projektu je ponúknuť nové pramene pre historický výskum. Projekt stanovuje kritériá výberu a na základe nich selektuje a pripravuje na publikovanie významné, prioritne neznáme, resp. nepublikované pramene, z archívov v Taliansku z obdobia 14. až 16. storočia, viažuce sa k dejinám Slovenska. Prispieva k porozumeniu skúmaných prameňov k regionálnym i európskym dejinám, ich ekonomickým, kultúrnym a spoločenským procesom prostredníctvom sprístupnenia diplomatickej korešpondencie a diplomatických správ, účtovných kníh Ostrihomskej diecézy, ako aj umeleckých zobrazení v období protitureckých vojen na území Slovenska.
4

VEGA: 1/0761/24 Deti a detstvo v španielskom jazyku a literatúre v období prechodu k modernej spoločnosti (19. storočie), Člen riešiteľského kolektívu.

Stručná charakteristika: Projekt prispieva k rekonštrukcii obrazu detí a detstva v Španielsku v období prechodu k modernej spoločnosti (v 19. storočí). Hlavným cieľom je zaplniť medzeru v poznaní lexiky súvisiacej s detstvom, zmapovať lexikálno-sémantické inovácie, ktoré prebehli aj v dôsledku zmien významne ovplyvňujúcich život detí aj diskurz o detstve, so zameraním na texty čítané rozvíjajúcou sa strednou triedou, v prvom rade periodickú tlač, ale aj vybrané literárne diela a literárno-pedagogické texty. Výskum umožní zlepšiť poznanie španielčiny v jednom z najmenej prebádaných období jej vývinu a preskúmať dosiaľ prehliadané aspekty reflexie detstva v literárnych textoch v medzirománskych súvislostiach.

5

VEGA1/0587/18 Minulosť a perspektívy hispanistiky na Slovensku (2018-2019). Člen riešiteľského kolektívu. S Cieľom projektu bolo zmapovať a na základe dobových súvislostí čo najkomplexnejšie zhodnotiť dovtedajší stav hispanistiky na Slovensku. Projekt sa zameriaval najmä na prvé kultúrne a literárne kontakty s hispánskym svetom a na prvé kroky slovenskej hispanistiky ako samostatnej vednej disciplíny. Predmetom skúmania bola nielen mnohostranná činnosť zakladateľských osobností v päťdesiatych rokoch 20. storočia, ale aj hispanistická aktivita lektorov z externého prostredia v predchádzajúcom období. Výsledky bádania sú východiskom pre zhodnotenie neskoršieho vývinu slovenskej hispanistiky, jej aktuálneho stavu a perspektív, poskytujúcim základ pre následnú konfrontáciu so situáciou v krajinách stredoeurópskeho priestoru.

VII. - Prehľad aktivít v organizovaní vysokoškolského vzdelávania a tvorivých činností

VII.a - Aktivita, funkcia VII.b - Názov inštitúcie, grémia VII.c - Časové vymedzenia pôsobenia
člen Edukačnej Koordinačnej rady Infovek 2000-2003
člen organizačného výboru medzinárodnej vedeckej konferencie Obraz Čile, Argentíny a Francúzska v cestopisnej próze Martina Kukučína Pedagogická fakulta, Univerzita Komenského v Bratislave 2015
členka recenzného výboru vedeckého časopisu Studia Romanistica. Vol 17, Num. 1/2017. Ostrava 2017
člen Výkonného výboru Slovenská asociácia učiteľov španielčiny od 2017
recenzent kvality publikačnej činnosti pre oblasť didaktiky španielčiny Karlova Univerzita 2020
členka Akademického senátu PdF UK a predsedníčka komisie pre zahraničie Akademický senát PdF UK 2023-súčasnosť
člen organizačného výboru medzinárodného workshopu El español como lengua extranjera en Europa Central: Un enfoque demolingüístico (2004-2020) Pedagogická fakulta, Univerzita Komenského v Bratislave 2024

VIII. - Prehľad zahraničných mobilít a pôsobenia so zameraním na vzdelávanie a tvorivú činnosť v študijnom odbore

VIII.a - Názov inštitúcie VIII.b - Sídlo inštitúcie VIII.c - Obdobie trvania pôsobenia/pobytu (uviesť dátum odkedy dokedy trval pobyt) VIII.d - Mobilitná schéma, pracovný kontrakt, iné (popísať)
Université Blaise Pascal Clermont-Ferrand, Francúzsko 9.-14.6.2014 Erasmus
Filozofická fakulta, Univerzita v Ljubljane Ljubljana, Slovinsko 19.-24.5.2014 Ceepus
Filozofická fakulta, Univerzita Lóránda Eötvösea Budapešť, Maďarsko 5.-9.5.2014 Bilaterálna medziuniverzitná zmluva
Filozofická fakulta, Univerzita v Granade Granada, Španielsko 20.-25.6.2007 Erasmus
Filozofická fakulta, Univerzita v Granade Granada, Španielsko 21.-27.6.2005 Erasmus
Sliezska univerzita Katowice – Sosnowiec, Poľsko 7.-11.12.2022 PROM - International scholarship exchange of PhD candidates and academic staff
Jagelónska univerzia Krakov, Poľsko 25.-29.9.2022 medziuniverzitná zmluva
Univerzita Camila Cienfuegosa Matanzas, Kuba 10.10.2017-10.11.2017 vládne štipendium, SAIA

IX. - Iné relevantné skutočnosti

Dátum poslednej aktualizácie
2025-02-21