Meno a priezvisko:
|
doc. Mgr. Renáta Bojničanová, PhD.
|
Typ dokumentu:
|
Vedecko/umelecko-pedagogická charakteristika osoby
|
Názov vysokej školy:
|
Univerzita Komenského v Bratislave
|
Sídlo vysokej školy:
|
Šafárikovo námestie 6, 818 06 Bratislava
|
III.a - Zamestnanie-pracovné zaradenie | III.b - Inštitúcia | III.c - Časové vymedzenie |
---|---|---|
odborný asistent 100% | Univerzita Komenského, Pedagogická fakulta | 01.09.2008 – 31.08.2011 |
výskumný pracovník s kvalifikačným predpokladom PhD. 100% | Univerzita Komenského, Pedagogická fakulta | 01.09.2011 – 31.08.2017 |
odborný asistent 50 % | Univerzita Komenského v Bratislave, Filozofická fakulta | 20.09.2021 – 17.12.2021, 14.02. 2022 – 13.05.2022, 19.09.2022 – 31.01.2023, 13.12.2023 – 30.06.2023 |
VŠ učiteľ – docent, 100 % | Univerzita Komenského, Pedagogická fakulta | 01.09.2017 – 31.08.2023 |
VŠ učiteľ – profesor, 100 % | Univerzita Komenského, Pedagogická fakulta | 01.09.2023 – do súčasnosti |
IV.a - Popis aktivity, názov kurzu (ak išlo o kurz), iné | IV.b - Názov inštitúcie | IV.c - Rok |
---|---|---|
Kurz Vyučovanie španielčiny ako cudzieho jazyka | Letná škola Univerzity Complutense v Madride | 2008 |
školenie MS power-point | Centrum informačných technológií Univerzity Komenského | 2012 |
školenie online výučba, práca s MS Teams - online | Centrum informačných technológií Univerzity Komenského; CIT PdF UK | 2020 |
MS Forms, vytváranie testov | Centrum informačných technológií Univerzity Komenského | 2021 |
školenie Word, návrh vizuálne pútavého dokumentu | Centrum informačných technológií Univerzity Komenského | 2023 |
Základy kybernetickej bezpečnosti na UK | Centrum informačných technológií Univerzity Komenského | 2024 |
V.1.a - Názov profilového predmetu | V.1.b - Študijný program | V.1.c - Stupeň | V.1.d - Študijný odbor |
---|---|---|---|
Prehľad dejín literatúry španielskeho jazyka 1. | učiteľstvo španielskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) | I. | učiteľstvo a pedagogické vedy |
Prehľad dejín literatúry španielskeho jazyka 2. | učiteľstvo španielskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) | I. | učiteľstvo a pedagogické vedy |
Úvod do dejín a kultúry krajín španielskeho jazyka | učiteľstvo španielskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) | I. | učiteľstvo a pedagogické vedy |
Miesto románskych literatúr vo svetovej literatúre | učiteľstvo španielskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) | II. | učiteľstvo a pedagogické vedy |
Miesto španielskej literatúry vo svetovej literatúre | učiteľstvo španielskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) | II. | učiteľstvo a pedagogické vedy |
V.2.a - Názov študijného programu | V.2.b - Stupeň | V.2.c - Študijný odbor |
---|---|---|
učiteľstvo španielskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) - denná forma štúdia | I. | učiteľstvo a pedagogické vedy |
učiteľstvo španielskeho jazyka a literatúry (v kombinácii) - denná forma štúdia | II. | učiteľstvo a pedagogické vedy |
V.5.a - Názov predmetu | V.5.b - Študijný program | V.5.c - Stupeň | V.5.d - Študijný odbor |
---|---|---|---|
I. |
ACB (od 2022, P1) Bojničanová, Renáta (100%): El Romanticismo en las literaturas de España – Romantizmus v literatúrach Španielska. 1. vyd. Bratislava: Univerzita Komenského, 2015. 192 s. ISBN 978-80-223-3926-1. [Romanticism in the literatures of Spain]
https://app.crepc.sk/?fn=detailBiblioForm&sid=2550898908E2252961F9709EAA
ABD (od 2022, V2) Bojničanová, Renáta (100%): Aspectos literarios del libro de viajes Paseo por la Patagonia: su valor estético, documental y testimonial. In: Aspectos interdisciplinarios de los libros de viajes de Martin Kukučín: Paseo por la Patagonia e Impresiones de Francia. Bratislava: Univerzita Komenského, 2017. s. 13-38. ISBN 978-80-223-4266-7. [Literary aspects of the travel book Walking across Patagonia of Martin Kukučín: its aesthetic, documentary and testimonial value]
https://app.crepc.sk/?fn=detailBiblioForm&sid=E0559DD86DE879962813DC802F
AAA (od 2022, V1) Bojničanová, Renáta (100%): Los bandoleros y su reflejo en la tradición oral. La prosa popular: comparación catalano-eslovaca [Zbojníci a ich obraz v ústnej tradícii. Ľudová próza]. 1. vyd. Bucureşti: Editura Universităţii din Bucureşti, 2011. 325 s. ISBN 978-973-737-996-2. [The bandits and their reflection in the oral tradition. Popular prose: Catalan-Slovak comparison]
https://app.crepc.sk/?fn=detailBiblioForm&sid=C8CB7CDD9B0DBBA321B7ADBA1F
AAB (od 2022, V1) Bojničanová, Renáta (100%): Ramonizmus a jeho ohlas v slovenskej literatúre: Ramón Gómez de la Serna a Ivan Horváth. 1. vyd. Bratislava: Univerzita Komenského, 2015. 167 s. ISBN 978-80-223-3993-3. [Ramonism and its response in Slovak literature: Ramón Gómez de la Serna and Ivan Horváth]
https://app.crepc.sk/?fn=detailBiblioForm&sid=AB83E34E30AC463BF2E8E084C9
ADD (od 2022, V3) Bojničanová, Renáta (100%): Duchovné cesty v katalánskej poézii na prelome 19. a 20. storočia (od Jacinta Verdaguera k Joanovi Maragallovi). In: World literature studies. Roč. 6 (23), č. 1 (2014), s. 47-63. [Spiritual paths in Catalan poetry at the turn of the 19th century: from Jacint Verdaguer to Joan Maragall]
Registrované v: WOS CC Web of Science Core Collection. Indikátor časopisu: SNIP (SCOPUS) [2013-0,195]; SJR (SCOPUS) [2013-0,104]
https://app.crepc.sk/?fn=detailBiblioForm&sid=38C121AF7D19B8EEE1FF3D39DD
V3 Bojničanová, Renáta (50%) – Alvarado, Salustio (50%): Elementos léxicos de origen germánico en español y en eslovaco Germanismos comunes a ambas lenguas. [Elements of german origin in Slovak and Spanish. Germanisms common to both languages] In: Philologia. roč. 32, č. 1, 2022, s. 195-217. ISSN (print) 1339-2026. Registrované v: European Reference Index for the Humanities and Social Sciences ERIH PLUS.
https://app.crepc.sk/?fn=detailBiblioForm&sid=31E13DC4267F604963B2A320C4
ADF (od 2022, V3) Bojničanová, Renáta (100%): Función intermediadora del ambiente parisino en las relaciones interliterarias durante la época de entreguerras. In: Philologia. roč. 29, č. 1-2, 2019, s. 171-182. ISSN (print) 1339-2026 ISSN 1336-3786. [Mediating role of the Parisian environment in interliterary relations during the interwar period]
https://app.crepc.sk/?fn=detailBiblioForm&sid=46E5F073F744ACC4F778236061.
ADF (od 2022, V3) Bojničanová, Renáta (100%): Pensamiento teórico sobre la novela moderna en España del siglo XX: Ortega y Gasset y Pío Baroja desde la perspectiva actual. In: Romanistica Comeniana. č. 1, 2020, s. 18-29. ISSN (print) 2585-8483. [Theoretical thinking about the modern novel in 20th-century Spain: Ortega y Gasset and Pío Baroja from the current perspective]
https://app.crepc.sk/?fn=detailBiblioForm&sid=809C367C54749DCAA648C6E964
ADF (od 2022, V3) Bojničanová, Renáta (100%): Didáctica de la literatura comparada: una orientación innovadora de la enseñanza (no sólo) de la literatura. In: Philologia. roč. 31, č. 2, 2021, s. 161-179. ISSN (print) 1339-2026. [Didactics of Comparative Literature: An Innovative Orientation of Teaching (not only) Literature]
Registrované v: ERIH PLUS European Reference Index for the Humanities and Social Sciences.
https://app.crepc.sk/?fn=detailBiblioForm&sid=E77CDBABEB1A7DFB04CAA0624C
V3 Alvarado, Salustio (50%) – Bojničanová, Renáta (50%): La imagen estereotipada de Hungría transmitida por Vicente Blasco Ibáñez. In: Interlitteraria. roč. 27, č. 2, 2022, s. 201-214. ISSN (print) 1406-0701. [The stereotyped image of Hungary transmitted by Vicente Blasco Ibáñez]
Registrované v: WOS CC Web of Science Core Collection; ERIH PLUS European Reference Index for the Humanities and Social Sciences; ESCI Emerging Sources Citation Index. Indikátor časopisu: AIS (JCR) 2021=0.121; Nordic List Level (Norwegian Register for Scientific Journals, Series and Publishers) 2022=1.
https://app.crepc.sk/?fn=detailBiblioForm&sid=0AF7559BAD9731F086DB62DD60EA
AAA Bojničanová, Renáta (100%): Los bandoleros y su reflejo en la tradición oral. La prosa popular: comparación catalano-eslovaca. Bucureşti: Editura Universităţii din Bucureşti, 2011.
Ohlasy (9):
[o1] 2016 ~ Pedrosa, José Manuel: La guerra de los bandoleros contra los arrieros, o el romancero de bandidos: entre la noticia y el mito. In: Artifara, č. 16. Turin: Universitá degli Studi di Torino, 2016, s. 98, ESCI
[n1] 2019 ~ Casals, Angel: Banditry under the crown of Aragon: a historiography in the european context.nIn: Acta Histriae, roč. 27, č. 4, 2019, s. 581-602, SSCI.
[o6] 2013 ~ Gašparíková, Viera: Renáta Bojničanová: Los bandoleros y su reflejo en la tradición oral. La prosa popular. Comparación catalano-eslovaca. In:Slovenský národopis, roč. 61, č. 4, 2013, s. 476-478
[o5] 2012 ~ Buzilâ, Paul: Renáta Bojničanová, Los bandoleros y su reflejo en la tradición oral. La prosa popular. Comparación catalano-eslovaca. In: Analele Universitâţii Bucureşti, Limbi şi literaturi strâine, roč. 61, č. 2, 2012, s. 253-254
[o5] 2012 ~ Lampis, Mirko: Eslavística Complutense, 12. Madrid: Universidad Complutense, 2012, s. 195-196.
[o5] 2013 ~ Pedrosa, José Manuel: Renáta Bojničanová, Los bandoleros y su reflejo en la tradición oral. La prosa popular. Comparación catalano-eslovaca. In: eHumanista roč. 28, 2014, s. 822-825.
[o3] 2015 ~ Krekovičová, Eva: Die Slowaken und Jánošík zwischen Selbst- und Fremdbildern. In: Jánošík & Co. Die Slowakei in Selbst und Fremdwahrnehmung. Münster: Waxmann Verlag, 2015, s. 49
[o5] 2016 ~ Butiňá, Julia: Renáta Bojničanová, Los bandoleros y su reflejo en la tradición oral. La prosa popular. Comparación catalano-eslovaca. In: Revista de lenguas y literaturas catalana, gallega y vasca, roč. 21. Madrid: Facultad deFilología, Departamento de Filología Clásica, 2016, s. 233.
[o4] 2017 ~ Feldek, Ľubomír: Ramón Gómez de la Serna a Ivan Horváth ako ich vidí komparatistka Renáta Bojničanová. In: Tvorba, roč. 27(36), č. 4, 2017, s. 69.
AAB Bojničanová, Renáta (100%): Ramonizmus a jeho ohlas v slovenskej literatúre: Ramón Gómez de la Serna a Ivan Horváth. 1. vyd. Bratislava: Univerzita Komenského v Bratislave, 2015. 167 s. ISBN 978-80-223-3993-3
Ohlasy (5):
[o6] 2016 ~ Kerecman, Peter: Renáta Bojničanová: Ramonizmus a jeho ohlas v slovenskej literatúre. Ramón Gómez de la Serna a Ivan Horváth. In: World literature studies, roč. 8, č. 3, 2016, s. 140-142.
[o4] 2017 ~ Feldek, Ľubomír: Ramón Gómez de la Serna a Ivan Horváth ako ich vidí komparatistka Renáta Bojničanová. In: Tvorba, roč. 27(36), č. 4, 2017, s. 68.
[o5] 2017 ~ Pospíšil, Ivo: Španielsko-slovenská studie. In: Proudy, č. 1, 2017, nestr. [2 s.]
[o4] 2017 ~ Bátorová, Mária: Ramonizmus a jeho ohlas v slovenskej literatúre. Ramón Gómez de la Serna - Ivan Horváth. In: http://www.kns.sk/batorova_bojnicanova.html, nestr. [1 s.]
[n2] 2021 sk ~ Zambor, Ján (zost.): Kniha španielskej poézie v preklade a s komentármi Jána Zambora. Bratislava: Univerzita Komenského, 2021, s. 210.
ACB Bojničanová, Renáta (100%): El Romanticismo en las literaturas de España – Romantizmus v literatúrach Španielska. 1. vyd. Bratislava: Univerzita Komenského v Bratislave, 2015. 192 s. ISBN 978-80-223-3926-1.
Ohlasy (5):
[o5] 2016 ~ Acero, Carmen Marina S.: Bojničanová, Renáta: El Romanticismo en las literaturas de España. In: Didáctica. Lengua y Literatura, roč. 28, 2016, s. 325-327
[o5] 2016 ~ Bueno Gómez, Noelia: Bojničanová, Renáta: El Romanticismo en las literaturas de España. In: Revista de Literatura, roč. 78, č. 156, 2016, s. 652-654
[o2] 2018 ~ Laslavíková, Jana - Gómez-Pablos, Beatriz: Prenikanie dramatického diela Josého Echegaraya El gran Galeoto na európsku scénu a jeho recepcia v Bratislave na sklonku 19. storočia. In: Slovenské divadlo, roč. 66, č. 4, 2018, s. 338. SCOPUS
[o3] 2021 ~ Štangová, Lenka: Využitie literárnej komparatistiky v oblasti vzdelávania. In: Filologické štúdie 7. Nümbrecht: Kirsch-Verlag, 2021, s. 119
[n2] 2021 sk ~ Zambor, Ján (zost.): Kniha španielskej poézie v preklade a s komentármi Jána Zambora. Bratislava: Univerzita Komenského, 2021, s. 158.
BED Bojničanová, Renáta (50%) – Alvarado, Salustio (50%): Minulosť a súčasnosť romanistiky na Slovensku a slavistiky v Španielsku a vo Francúzsku: perspektívy interdisciplinárnej spolupráce. In: Quo vadis, univerzitné vzdelávanie, veda a výskum na pedagogických fakultách v odboroch pripravujúcich učiteľov, logopédov, špeciálnych pedagógov, sociálnych pracovníkov, liečebných a sociálnych pedagógov [elektronický zdroj]. Bratislava: Univerzita Komenského, 2011. s. 40-54 [CD-ROM]. ISBN 978-80-223-3097-8
Ohlasy (1):
[o1] 2020, Sánchez Presa, Mónica: Traducción y recepción de la literatura eslovaca en Espaňa. In: Itinerarios, č. 31, 2020, s. 173, SCOPUS.
ADE Bojničanová, Renáta (100%): Les Cobles sobre Antoni Roca (1544, 1546) y su relación con la canción eslovaca sobre Matiás Bazald (1549): Dos ejemplos de la literatura en servicio de la propaganda política de los Habsburgo. In: Revista de lenguas y literaturas catalana, gallega y vasca. č. 13 (2007/08), s. 11-24. ISSN 1130-8508.
Ohlasy (2):
[o1] 2021 ~ Valsalobre, Pep: Mass media against bandits. "A foc i a sang" or Serrallonga and the last pamphlet in Catalan. In: Boletin de literatura oral, č. 4, 2021, s. 81-126 ESCI
[o3] 2018 ~ Llinares Planells, Alejandro: Bandolers i bandolerismes en els plecs poetics catalans del segle XVI. Un exemple de "protoperiodisme". In: eHumanista/IVITRA, roč. 14, 2018, s. 11.
VEGA 1/0618/20 Románske jazyky a multilingvizmus. Vývoj slovesného času a vidu v medzijazyku (2020-2022)
Pozícia: riešiteľka.
Hlavná riešiteľka: Mgr. Zuzana Tóth, PhD.
Stručná charakteristika: Cieľom projektu je skúmať vývoj času a slovesného vidu v medzijazyku učiacich sa románskych jazykov. Vzhľadom na to, že na Slovensku sa románske jazyky spravidla osvojujú ako tretí jazyk, výskum sa zameriava na vývoj medzijazyka z hľadiska multilingvizmu. Podľa celého radu štúdií o multilingvizme (napr. Jessner, 2008; Jessner a kol., 2016), študenti ovládajúci viaceré jazyky nie sú viacnásobne monolingválni, ale majú osobitné zručnosti a vlastnosti, ktoré tvoria takzvaný faktor multilingvizmu (M-faktor). Multilingválni učiaci sa však nevyužívajú multilingválnosť vo svoj prospech automaticky, preto môžu potrebovať tréning multilingválnych kompetencií, s cieľom využívať katalyzujúci efekt M-faktoru na vývoj medzijazyka. Projekt je navrhnutý ako longitudinálny výskum, v rámci ktorého sa skúma vplyv multilingválnych workshopov na vývoj systému času a slovesného vidu v románskych jazykoch v medzijazyku študentov, ktorí študujú románske jazyky na Pedagogickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave.
VEGA 1/0563/19 Neznáme pramene k dejinám Slovenska v talianskych archívoch (14. - 16. storočie) (2019-2022)
Pozícia: riešiteľka
Hlavný riešiteľ: prof. György Domokos, PhD.
Stručná charakteristika: Cieľom projektu je ponúknuť nové pramene pre historický výskum. Projekt stanovuje kritériá výberu a na základe nich selektuje a pripravuje na publikovanie významné, prioritne neznáme, resp. nepublikované pramene, z archívov v Taliansku z obdobia 14. až 16. storočia, viažuce sa k dejinám Slovenska. Prispieva k porozumeniu skúmaných prameňov k regionálnym i európskym dejinám, ich ekonomickým, kultúrnym a spoločenským procesom prostredníctvom sprístupnenia diplomatickej korešpondencie a diplomatických správ, účtovných kníh Ostrihomskej diecézy, ako aj umeleckých zobrazení v období protitureckých vojen na území Slovenska.
APVV 20-0179 Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov (2021 – 2025)
Pozícia: spoluriešiteľka
Hlavný riešiteľ: Mgr. Roman Mikuláš, PhD., VKS IIa
Stručná charakteristika: Projekt si kladie za cieľ vytvoriť interaktívny lexikón literárnovedných pojmov a kategórií literárnej vedy v médiu hypertextu spolu s korpusom kľúčových textov z literárnej teórie. Projekt bude nadväzovať na dielo Hyperlexikón literárnych pojmov a kategórií, ktoré bolo realizované v rámci dvoch projektov VEGA. Kvalitatívne bude projekt obsahovať nové zložky, ktoré budú predstavovať inovatívne funkčné prvky lexikónu. Ide o zložku interaktivity a zložku korpusu pôvodných literárnovedných prác paradigmatického a programatického charakteru. Funkcia hypertextuality zostane zachovaná. Lexikónové heslá budú stavať na doterajších odborných skúsenostiach riešiteľov a budú podložené výskumnými a publikačnými aktivitami, ktoré sa budú diať v súbehu s prácou na lexikónových heslách. Kvalitný základný výskum považujeme za fundament tvorby syntetického diela takéhoto charakteru a rozsahu. V našom prostredí zatiaľ neexistuje žiadne iné slovníkové dielo, ktoré by v širšom a transfilologickom rámci sprostredkúvalo súčasné literárnovedné poznanie a ktoré by bolo pre používateľov prístupné v plnom rozsahu online.
VEGA 1/0761/24 Deti a detstvo v španielskom jazyku a literatúre v období prechodu k modernej spoločnosti (19. storočie)
Pozícia: zástupkyňa hlavnej riešiteľky
Hlavná riešiteľka: Mgr. Radana Štrbáková, PhD.
Stručná charakteristika: Projekt prispieva k rekonštrukcii obrazu detí a detstva v Španielsku v období prechodu k modernej spoločnosti (v 19. storočí). Hlavným cieľom je zaplniť medzeru v poznaní lexiky súvisiacej s detstvom, zmapovať lexikálno-sémantické inovácie, ktoré prebehli aj v dôsledku zmien významne ovplyvňujúcich život detí aj diskurz o detstve, so zameraním na texty čítané rozvíjajúcou sa strednou triedou, v prvom rade periodickú tlač, ale aj vybrané literárne diela a literárno-pedagogické texty. Výskum umožní zlepšiť poznanie španielčiny v jednom z najmenej prebádaných období jej vývinu a preskúmať dosiaľ prehliadané aspekty reflexie detstva v literárnych textoch v medzirománskych súvislostiach.
VII.a - Aktivita, funkcia | VII.b - Názov inštitúcie, grémia | VII.c - Časové vymedzenia pôsobenia |
---|---|---|
vedecká tajomníčka Ústavu filologických štúdií, PdF UK | Ústav filologických štúdií, Pedagogická fakulta UK | 2011 – 2017 |
členka grémia riaditeľky Ústavu filologických štúdií PdF UK | Ústav filologických štúdií, Pedagogická fakulta UK | 2019 – do súčasnosti |
členka Akademického senátu Pedagogickej fakulty UK a podpredsedníčka za zamestnaneckú časť | Pedagogická fakulta Univerzity Komenského | 20.03.2019 – 12.04.2023 |
členka redakčnej rady časopisu Philologia | Ústav filologických štúdií, Pedagogická fakulta UK | 2012 – 2019 |
hlavná redaktorka časopisu Philologia – ERIH plus | Ústav filologických štúdií, Pedagogická fakulta UK | 2019 – do súčasnosti |
VIII.a - Názov inštitúcie | VIII.b - Sídlo inštitúcie | VIII.c - Obdobie trvania pôsobenia/pobytu (uviesť dátum odkedy dokedy trval pobyt) | VIII.d - Mobilitná schéma, pracovný kontrakt, iné (popísať) |
---|---|---|---|
Univerzita Complutense v Madride, Filologická fakulta | Ciudad Universitaria s/n, 28040 Madrid, Španielsko | 03.12.2009 – 10.12.2009 | prednáškový pobyt na pozvanie organizátorov cyklu „Teatro del siglo XX – Divadelná tvorba 20. storočia“. |
Univerzita Complutense v Madride, Filologická fakulta | Ciudad Universitaria s/n, 28040 Madrid, Španielsko | 15.10. 2013 – 16.10.2013 | prednáškový pobyt na pozvanie organizátorov IV. ročníka cyklu "Literárny týždeň Complutense" |
Univerzita Complutense v Madride, Filologická fakulta | Ciudad Universitaria s/n, 28040 Madrid, Španielsko | 22.04. 2014 – 25.04.2014 | prednáškový pobyt na pozvanie organizátorov medzinárodného seminára "Dni slovenského jazyka a kultúry" |
Koordinácia študentskej vedecko-odbornej činnosti
Koordinátorka Študentskej vedecko-odbornej a umeleckej činnosti (ŠVOUČ) na Katedre románskych jazykov, literatúr a didaktiky a pravidelná členka komisie Sekcie pre jazykovedu a moderné filológie na PdF UK, od akademického roku 2010/201 do súčasnosti.
Členstvá vo vedeckých a odborných spoločnostiach
SELGYC Sociedad Española de Literatura General y Comparada (Španielska asociácie všeobecnej a porovnávacej literatúry), od roku 2008 do súčasnosti
SSPUL Slovenská spoločnosť prekladateľov umeleckej literatúry, od roku 2010 do súčasnosti.
AESPE Asociación Eslovaca de Profesores de Español – SLAUŠ Slovenská asociácia učiteľov španielčiny, od roku 2011 do súčasnosti
Česko-slovenská asociácia porovnávacej literárnej vedy, od roku 2014 do súčasnosti.
Členstvo v programových organizačných a vedeckých výboroch konferencií
Spoluorganizátorka medzinárodných konferencií Kabinetu Dionýza Ďurišina, organizovaných v Ústave filologických štúdií PdF UK v rokoch 2013 – 2015, a spolueditorka zborníkov z konferencií.
Spoluorganizátorka medzinárodných doktorandských konferencií 1. – 9., organizovaných v Ústave filologických štúdií PdF UK v rokoch 2015 až 2023, a spolueditorka zborníkov z konferencie Filologické štúdie 1. – 8., vydavateľstvo Kirsch-Verlag.
Ocenenia
Diplom excelentnosti udelený Univerzitou v Bukurešti za pozoruhodné výsledky v rámci spolupráce s filológmi Univerzity v Bukurešti, 2014.
Cena Pavla Országha Hviezdoslava za prínos pre rozvoj slovakistiky v Španielsku v oblasti literárneho prekladu a reflexie slovenskej literatúry, udelená Asociáciou organizácií spisovateľov Slovenska, v roku 2014.
Posudzovateľská a expertízna činnosť
Recenzovanie odborných materiálov - domácich a zahraničných knižných publikácií a časopiseckých štúdií,
posudzovanie grantových projektov VEGA a KEGA,
členstvo v obhajobných komisiách na obhajobu doktoranských dizertačných prác,
oponovanie dizertačných prác,
členka výboru odborných recenzentov univerzitného vydavateľstva Fakulty cudzích jazykov a literatúr Univerzity v Bukurešti (Facultatea de limbi şi literature straine, Universitatea din Bucureşti) a iné.