Name and surname:
|
Mgr. Rinske Sophia Vellinga
|
Document type:
|
Research/art/teacher profile of a person
|
The name of the university:
|
Comenius University Bratislava
|
The seat of the university:
|
Šafárikovo námestie 6, 818 06 Bratislava
|
III.a - Occupation-position | III.b - Institution | III.c - Duration |
---|---|---|
Lecturer | Comenius University | 2023-2025 |
Lecturer | Moscow State University | 2017-2022 |
Tender and bidmanager | Yource BV, previous Cendris BV | 2011-2022 |
Various Management positions | Cendris BV | 2003-2011 |
Senior Team Manager Apple Store | Apple | 1999-2003 |
IV.a - Activity description, course name, other | IV.b - Name of the institution | IV.c - Year |
---|---|---|
Certified Lecturer Dutch as a Second Language | Taalbureau Olijhoek & Valk | 2017 |
Henley Master of Management | Irish Managemant Institute Dublin | 2002 |
Master Business Administration | Chamber of Commerce Amsterdam / Hogeschool Amsterdam | 1997 |
Interpreter-translator Dutch Russian | SBO Utrecht | 1993 |
V.1.a - Name of the profile course | V.1.b - Study programme | V.1.c - Degree | V.1.d - Field of study |
---|---|---|---|
Odborná komunikácia v holandčine 1 | holandsky jazyk a kultura | 2 | filology |
Odborná komunikácia v holandčine 3 | holandsky jazyk a kultura | 2 | filology |
Odborná komunikácia v holandčine 2 | holandsky jazyk a kultura | 2 | filology |
V.5.a - Name of the course | V.5.b - Study programme | V.5.c - Degree | V.5.d - Field of study |
---|---|---|---|
Jazykové propedeutikum holandčiny 1 | holandsky jazyk a kultura | 1 | filology |
azykové propedeutikum holandčiny 2 | holandsky jazyk a kultura | 1 | filology |
Štylistika holandčiny a posteditovanie textu | holandsky jazyk a kultura | 2 | filology |
Sbornik uprazhnenii po niderlandskoj fonetike - Tereshko, E.V., Vellinga, R.S. Moskva, 2020.
A collection of exercises on Dutch phonetics
Tereshko E., Vellinga R. S. Ways of transmitting modal meanings in Dutch-Russian translation: The case of the modal particle maar. Scandinavian Philology, 2023, vol. 21, issue 1, pp. 73–95. https://doi.org/10.21638/11701/spbu21.2023.105
Sbornik uprazhnenii po niderlandskoj fonetike - Tereshko, E.V., Vellinga, R.S. Moskva, 2020.
A collection of exercises on Dutch phonetics
Tereshko E., Vellinga R. S. Ways of transmitting modal meanings in Dutch-Russian translation: The case of the modal particle maar. Scandinavian Philology, 2023, vol. 21, issue 1, pp. 73–95. https://doi.org/10.21638/11701/spbu21.2023.105