Name and surname:
|
Mgr. Marián Kabát, PhD.
|
Document type:
|
Research/art/teacher profile of a person
|
The name of the university:
|
Comenius University Bratislava
|
The seat of the university:
|
Šafárikovo námestie 6, 818 06 Bratislava
|
III.a - Occupation-position | III.b - Institution | III.c - Duration |
---|---|---|
Researsch Assistant | Comenius University | April 2017 – June 2017 |
Researsch Assistant | Comenius University | September 2017 – February 2018 |
Lecturer | Comenius University | March 2018 – June 2020 |
Assistant Professor | Coomenius University | October 2020 – present |
IV.a - Activity description, course name, other | IV.b - Name of the institution | IV.c - Year |
---|---|---|
Video Game Localization Course | University of Roehampton | 2019 |
Memsource (Phrase) Certified Trainer Course | Memsource | 2022 |
V.5.a - Name of the course | V.5.b - Study programme | V.5.c - Degree | V.5.d - Field of study |
---|---|---|---|
Current Technologies and Procedures in Translation | Common Core - Translation and Interpreting Programme | second | Philology |
Introduction into Translating 2 | English Language and Culture (in combination) | first | Philology |
English-Slovak Translation | English Language and Culture (in combination) | first | Philology |
Literary Translation 2 | English Language and Culture (in combination) | second | Philology |
Website Localization and Its Cycle | English Language and Culture (in combination) | second | Philology |
Non-gaming and Gaming Software Localization | English Language and Culture (in combination) | second | Philology |
Machine Translation | English Language and Culture (in combination) | second | Philology |
Transcreation | English Language and Culture (in combination) | second | Philology |
Machine Translation Postediting | English Language and Culture (in combination) | second | Philology |
Introduction into the Theory and Practice of Translating and Interpreting | Central European Studies | first | Philology |
ACB Kabát, Marián. 2022. Všeobecná štylistická príručka pre lokalizáciu softvérových produktov. Bratislava:
Stimul. 123 p.
AEC Kabát, Marián. 2021. Toward a Context-Based Definition of Localization. Translation, interpreting and
culture: old dogmas, new approaches. Berlín: Peter Lang, 2021, pp. 205-219.
ADF Kabát, Marián. 2020. The competences of software translators from the point of view of Slovak translation
studies. Bridge. 1, 1, pp. 57-67.
AEC Kabát, Marián. 2020. Model lokalizačnej terminologickej databázy. Od textu k prekladu 14: 1. časť. Praha :
Jednota tlumočníků a překladatelů, pp. 40-45.
AED Kabát, Marián. 2019. Pár poznámok k špecifikám lokalizácie. Prekladateľské listy 8. Bratislava: Univerzita
Komenského v Bratislave, pp. 21-34.
ACB Kabát, Marián. 2022. Všeobecná štylistická príručka pre lokalizáciu softvérových produktov. Bratislava:
Stimul. 123 p.
AEC Kabát, Marián. 2021. Toward a Context-Based Definition of Localization. Translation, interpreting and
culture: old dogmas, new approaches. Berlín: Peter Lang, 2021, pp. 205-219.
ADF Kabát, Marián. 2020. The competences of software translators from the point of view of Slovak translation
studies. Bridge. 1, 1, pp. 57-67.
AEC Kabát, Marián. 2020. Model lokalizačnej terminologickej databázy. Od textu k prekladu 14: 1. časť. Praha :
Jednota tlumočníků a překladatelů, pp. 40-45.
AED Kabát, Marián. 2019. Pár poznámok k špecifikám lokalizácie. Prekladateľské listy 8. Bratislava: Univerzita
Komenského v Bratislave, pp. 21-34.
[o3] 2019 - Koscelníková, M. - Súčasný stav lokalizácie videohier na Slovensku. - In: Acta Universitatis Carolinae: Philologica, č. 4, 2019 ; p. 140
[n2] 2022 zz ~ Güner, E. S.. - Yerellestirme bicim kilavuzlarnna ceviri odakli bir bakis - In: RumeliDE Journal of Language and Literature Studies, special issue Ö11, 2022 ; s. 718
[n2] 2023 zz ~ Tabatabaee-Yazdi, M. - Samir, A.. - On the identifiability of cognitive diagnostic models - In: Journal of language and education, roč. 9, č. 1, 2023 ; s. 140, 154
[n2] 2022 - Poľaková, L. - Martin Djovčoš – Mária Kusá – Emília Perez (eds.) : Translation, Interpreting and Culture : Old Dogmas, New Approaches. - In: World Literature Studies, roč. 14, č. 1, 2022 ; p. 104
[n3] 2022 zz ~ Litvíková, V.. : Kabát, Marián : Všeobecná štylistická príručka pre lokalizáciu softvérových produktov - In: TOP : tlumočení a překlad, roč. 33, č. 146, 2022 ; s. 8
VEGA 1/0769/20, researcher
VEGA 1/0113/23, chief researcher
VII.a - Activity, position | VII.b - Name of the institution, board | VII.c - Duration |
---|---|---|
Editorial Review Board Member | Current Trends in Translation Teaching and Learning E | od 2021 |
Editor | Prekladateľské listy | since 2017 |
Organizer | Prekladopédia | since 2018 |
Co-organizer | TIC conference | 2018 |
Co-organizer | TIC2 conference | 2021 |
Editor-in-Chief | L10N Journal | since 2022 |