Študijný plán - Neschválený

Akademický rok:
2026/2027
Študijný program:
Anglický jazyk a kultúra a nemecký jazyk a kultúra (bpANNE)
(Jednoodborové štúdium, bakalársky I. st., denná forma)
Jazyky výučby: nemecký, anglický, slovenský
Študijný odbor:
11. filológia
Osoba zodpovedná za realizáciu študijného programu:
prof. PhDr. Daniel Lančarič, PhD.
Osoba zodpovedná za realizáciu študijného programu:
prof. PhDr. Mária Kusá, CSc.
Osoba zodpovedná za realizáciu študijného programu:
doc. Mgr. Jozef Tancer, PhD.

Študijná časť
Povinné predmety

Blok - A1 - NJ - Povinné predmety min. 53 kreditov
Povinné predmety si zapisujú všetci študenti podprogramu BPNE.
Skratka predmetu Názov predmetu - Vyučujúci Odporúčaný
roč./sem.
Rozsah
a forma
Spôsob
ukončenia
Kredity Profilový
predmet
Aktuál-
nosť
 FiF.KGNŠ/bPTNE-028-/15  Miesta pamäti v nemecky hovoriacich krajinách - M. Szabó 1, 2/Z    2P     H   3   P      
 FiF.KGNŠ/bPTNE-035/26  Jazyková kompetencia 1 - D. Gligorovski, J. König 1/Z    4S     H   4        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-036/22  Prekladateľské propedeutikum - J. Stahl 1/Z    2S     H   3        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-005-/26  Jazyková kompetencia 2 - D. Gligorovski, J. König 1/L    4S     H   4        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-012-/15  Krajinoveda nemecky hovoriacich krajín - J. König, M. Duleba 1/L    2S     H   3        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-002-/15  Lingvistika 1 - E. Mayerová 2/Z    4S     H   4        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-006-/26  Súčasný nemecký jazyk 1 - D. Gligorovski, J. König 2/Z    4S     H   4        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-037/22  Tlmočnícke propedeutikum - J. Stahl 2/Z    2S     H   3   P      
 FiF.KGNŠ/bPTNE-008-/15  Dejiny nemeckej literatúry a kultúry 1 - J. Tancer 2/Z    1P + 1S     H   3   P      
 FiF.KGNŠ/bPTNE-004-/26  Lingvistika 2 - E. Mayerová, M. Šajánková 2/L    4S     H   4        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-009-/15  Súčasný nemecký jazyk 2 - M. Šajánková, J. König 2/L    4S     H   4        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-010-/26  Dejiny nemeckej literatúry a kultúry 2 - J. König 2/L    2S     H   3        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-018/20  Preklad 1 - M. Duleba, M. Zumrík 3/Z    2S     H   2        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-019/26  Tlmočenie 1 - J. Stahl 3/Z    2S     H   2        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-850/21  Dejiny nemeckej literatúry a kultúry 3 - M. Szabó 3/Z    1P + 1S     H   3   P      
 FiF.KGNŠ/bPTNE-020/26  Preklad 2 - M. Duleba, M. Zumrík 3/L    2S     H   2        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-021/26  Tlmočenie 2 - J. Stahl 3/L    2S     H   2        

Blok - bpAN-P1 - Anglický jazyk a kultúra OPT-1 min. 53 kreditov
Skratka predmetu Názov predmetu - Vyučujúci Odporúčaný
roč./sem.
Rozsah
a forma
Spôsob
ukončenia
Kredity Profilový
predmet
Aktuál-
nosť
 FiF.KAA/A-bpAN-101/15  Úvod do štúdia anglického jazyka - B. Borošová 1/Z    1P + 1S     H   3        
 FiF.KAA/A-bpAN-102/25  Fonetika a fonológia - B. Borošová 1/Z    3S     H   4        
 FiF.KAA/A-bpAN-301/15  Úvod do prekladateľského procesu 1 - M. Kabát, L. Paulínyová 1/Z    2S     H   2        
 FiF.KAA/A-bpAN-201/18  Teória a dejiny britskej literatúry 1 - M. Gazdík, L. Grauzľová, K. Brziaková 1/L    3S     H   4        
 FiF.KAA/A-bpAN-202/22  Dejiny a reálie Veľkej Británie 1 - K. Brziaková, J. Lonek 1/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-bpAN-302/22  Úvod do prekladateľského procesu 2 - M. Kabát, L. Paulínyová 1/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-bpAN-103/15  Morfológia a syntax 1 - D. Lančarič, J. Lonek 2/Z    1P + 2S     H   3        
 FiF.KAA/A-bpAN-203/18  Teória a dejiny britskej literatúry 2 - M. Gazdík, L. Grauzľová, K. Brziaková 2/Z    3S     H   4        
 FiF.KAA/A-bpAN-204/15  Dejiny a reálie Veľkej Británie 2 - K. Brziaková, J. Lonek 2/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-bpAN-303/15  Preklad z anglického jazyka - M. Kabát 2/Z    2S     H   2        
 FiF.KAA/A-bpAN-104/15  Morfológia a syntax 2 - D. Lančarič, J. Lonek 2/L    1P + 2S     H   3        
 FiF.KAA/A-bpAN-304/26  Tlmočnícky proseminár z angličtiny - I. Poláček, P. Šveda, L. Tonková 2/L    1S     H   2        
 FiF.KAA/A-bpAN-105/15  Lexikológia a lexikografia - D. Lančarič, M. Hroteková 3/Z    1P + 2S     H   3   P      
 FiF.KAA/A-bpAN-205/22  Dejiny a reálie USA do konca 19. storočia - J. Pecina 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-bpAN-206/18  Americká literatúra do konca 19. storočia - I. Lacko, J. Pecina 3/Z    3S     H   4   P      
 FiF.KAA/A-bpAN-306/15  Konzekutívne tlmočenie z angličtiny - P. Šveda, I. Poláček 3/Z    2S     H   2   P      
 FiF.KAA/A-bpAN-307/15  Konzekutívne tlmočenie do angličtiny - P. Šveda, I. Poláček, L. Tonková 3/L    2S     H   2        
 FiF.KAA/A-bpAN-308/22  Preklad do anglického jazyka - J. Barrer, M. Kabát, L. Paulínyová, T. Eštok, Z. Hudáková 3/L    2S     H   3        
 
Povinne voliteľné predmety

Blok - B1 - NJ - Povinne voliteľné predmety min. 6 kreditov
Študenti zimného semestra 1. ročníka si NEZAPISUJÚ povinne voliteľné predmety. Povinne voliteľné predmety sú určené len pre študentov od letného semestra 1. ročníka.
Skratka predmetu Názov predmetu - Vyučujúci Odporúčaný
roč./sem.
Rozsah
a forma
Spôsob
ukončenia
Kredity Profilový
predmet
Aktuál-
nosť
 FiF.KGNŠ/A-boGE-091/24  Jazykové cvičenia z nemčiny 1 - A. Schwarzbacher 1/Z    2C     H   3        
 FiF.KGNŠ/A-boGE-092/24  Jazykové cvičenia z nemčiny 2 - A. Schwarzbacher 1/L    2C     H   3        
 FiF.KGNŠ/BNE-350/20  Akademické písanie - J. König 2, 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KGNŠ/bpNE-2111/26  Simultánne tlmočenie 1 - K. Korkutata 2, 3/Z    2C     H   3        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-020-/15  Základy jazyka práva 2 - M. Zumrík 2, 3/Z    2S     H   3       !  
 FiF.KGNŠ/bPTNE-017-/15  Základy jazyka práva 1 - M. Zumrík 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KGNŠ/bpNE-2112/26  Simultánne tlmočenie 2 - K. Korkutata 2, 3/L    2C     H   3        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-029/17  Debatujeme v nemčine - D. Gligorovski 1, 2/L    2S     H   3        
 FiF.KGNŠ/bNE0-131,/13  Kreatives Schreiben - D. Gligorovski 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KGNŠ/bPTNE-030/18  Prekladateľ a nástroje CAT - M. Krajčovič 1, 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KGNŠ/A-boGE-093/25  Jazykové cvičenia z nemčiny 3 - A. Schwarzbacher 2/Z    2C     H   4        
 FiF.KGNŠ/A-boGE-094/25  Jazykové cvičenia z nemčiny 4 - A. Schwarzbacher 2/L    2C     H   4        

Blok - bpAN-PV - Povinne voliteľné predmety min. 6 kreditov
Študent musí za obdobie štúdia získať min. 6 kreditov z povinne voliteľných predmetov.
Skratka predmetu Názov predmetu - Vyučujúci Odporúčaný
roč./sem.
Rozsah
a forma
Spôsob
ukončenia
Kredity Profilový
predmet
Aktuál-
nosť
 FiF.KAA/A-buAN-116/15  Britská angličtina - B. Borošová 2, 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-218/19  Populárna kultúra anglofónnych oblastí - I. Lacko, T. Eštok 2, 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-bpAN-220/19  Literatúra a film - A. Smiešková, S. Bajáková 2, 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-bpAN-215/15  Anglická literatúra pre deti a mládež - S. Bajáková 2, 3/Z    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-bpAN-065/11  Mimoškolská odborná činnosť 1 - I. Lacko, L. Grauzľová, M. Kabát, M. Hroteková, Z. Hudáková 2, 3/Z    2I     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-107/15  Akademické písanie - L. Grauzľová 2, 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-117/20  Úvod do angličtiny na akademické účely - L. Grauzľová 2, 3/Z    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-buAN-213/15  Úvod do kanadskej literatúry - L. Grauzľová 2, 3/Z    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-buAN-209/15  Reálie Kanady - L. Grauzľová 2, 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-219/22  Kanadské dejiny a spoločnosť - L. Grauzľová 2, 3/Z    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-buAN-214/15  Kanadská poviedka 20. storočia - M. Gazdík 3/Z    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-muAN-103/15  Neologizácia anglickej lexiky - M. Hroteková, D. Lančarič 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-210/15  Reálie Austrálie a Nového Zélandu - J. Barrer 3/Z    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-buAN-211/15  Anglický román 18. storočia - M. Gazdík 3/Z    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-bpAN-315/15  Redakčná prax - L. Paulínyová 3/Z    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-bpAN-311/15  Prekladový seminár 1 - L. Paulínyová, M. Kabát, L. Tonková, Z. Hudáková 2/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-bpAN-320/15  Translatologický seminár 1 - M. Kabát, T. Eštok, Z. Hudáková 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-120/17  Lexikálno-gramatická analýza písaného textu - D. Lančarič, M. Hroteková 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-muAN-110/15  Angličtina na špecifické účely - E. Reid, I. Poláček 3/L    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-buAN-119/16  Lingvistická analýza písaného textu - D. Lančarič 3/Z    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-buAN-118/16  Sémantika - D. Lančarič 3/Z    1P + 1S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-buAN-116/15  Britská angličtina - B. Borošová 1, 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-05/15  Jazykové semináre - L. Steyne, K. Rybovičová, S. Bajáková, M. Hroteková, L. Grauzľová, B. Borošová, T. Eštok, Z. Hudáková, D. Mihaľová 1/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-bpAN-314/15  Prekladový seminár 2 - L. Paulínyová, M. Kabát, L. Tonková, Z. Hudáková 2/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-430/18  Dejiny komiksu v USA - J. Pecina 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-210/17  Reálie Austrálie a Nového Zélandu - J. Barrer 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-218/15  Populárna kultúra anglofónnych oblastí - I. Lacko, T. Eštok 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-bpAN-066/11  Mimoškolská odborná činnosť 2 - I. Lacko, L. Grauzľová, M. Kabát, M. Hroteková, Z. Hudáková 2, 3/L    2I     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-209/15  Reálie Kanady - L. Grauzľová 2, 3/L    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-bpAN-221/19  Text a vizuálna kultúra - A. Smiešková, S. Bajáková 2, 3/L    2S     H   3   P     !  
 FiF.KAA/A-bpAN-220/20  Literatúra a film - A. Smiešková, S. Bajáková 2, 3/L    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-buAN-214/15  Kanadská poviedka 20. storočia - M. Gazdík 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-muAN-103/15  Neologizácia anglickej lexiky - M. Hroteková, D. Lančarič 3/L    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-buAN-107/15  Akademické písanie - L. Grauzľová 2, 3/L    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-bpAN-305/15  Úvod do umeleckého prekladu - M. Gazdík, T. Eštok 3/L    2S     H   2       !  
 FiF.KAA/A-bpAN-321/15  Translatologický seminár 2 - M. Kabát, T. Eštok, Z. Hudáková 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-bpAN-028/14  Preklad do angličtiny - J. Barrer 3/L    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-buAN-211/15  Anglický román 18. storočia - M. Gazdík 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-213/15  Úvod do kanadskej literatúry - L. Grauzľová 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-117/20  Úvod do angličtiny na akademické účely - L. Grauzľová 2, 3/L    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-buAN-216/23  Úvod do írskych štúdií - J. O’Conaill, A. Smiešková, S. Bajáková 2, 3/Z    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-buAN-216/23  Úvod do írskych štúdií - J. O’Conaill, A. Smiešková, S. Bajáková 2, 3/L    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-buAN-222/23  Interkultúrne komunikačné kompetencie: orientácia v globálnej rozmanitosti - E. Reid 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-222/23  Interkultúrne komunikačné kompetencie: orientácia v globálnej rozmanitosti - E. Reid 2, 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-223/24  Írsky jazyk a kultúra 1 - J. O’Conaill, A. Smiešková, S. Bajáková 2, 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-224/24  Írsky jazyk a kultúra 2 - J. O’Conaill, A. Smiešková, S. Bajáková 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-229/24  Úvod do írskych štúdií 1 - J. O’Conaill, A. Smiešková, S. Bajáková 2, 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-229/24  Úvod do írskych štúdií 1 - J. O’Conaill, A. Smiešková, S. Bajáková 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-230/24  Úvod do írskych štúdií 2 - J. O’Conaill, A. Smiešková, S. Bajáková 2, 3/Z    2S     H   3       !  
 FiF.KAA/A-buAN-230/24  Úvod do írskych štúdií 2 - J. O’Conaill, A. Smiešková, S. Bajáková 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-221/23  Korektívna výslovnosť - E. Reid, D. Mihaľová 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-221/23  Korektívna výslovnosť - E. Reid, D. Mihaľová 2, 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-120/17  Lexikálno-gramatická analýza písaného textu - D. Lančarič, M. Hroteková 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-bpAN-221/19  Text a vizuálna kultúra - A. Smiešková, S. Bajáková 2, 3/Z    2S     H   3   P      
 FiF.KAA/A-mpAN-325/25  Videoherné médiá z filologickej perspektívy - M. Kabát, M. Velecký 2, 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-mpAN-325/25  Videoherné médiá z filologickej perspektívy - M. Kabát, M. Velecký 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-225/26  Írsky jazyk a kultúra 3 - J. O’Conaill 2, 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-225/26  Írsky jazyk a kultúra 3 - J. O’Conaill 2, 3/L    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-226/26  Írsky jazyk a kultúra 4 - J. O’Conaill 2, 3/Z    2S     H   3        
 FiF.KAA/A-buAN-226/26  Írsky jazyk a kultúra 4 - J. O’Conaill 2, 3/L    2S     H   3        
 
Výberové predmety

Blok - C1 - Blok: NJ - výberové predmety
Skratka predmetu Názov predmetu - Vyučujúci Odporúčaný
roč./sem.
Rozsah
a forma
Spôsob
ukončenia
Kredity Profilový
predmet
Aktuál-
nosť
 FiF.KGNŠ/bne-001/23  Dramatický a divadelný kurz I - D. Gligorovski 1, 2, 3/Z    4C     H   3        
 FiF.KGNŠ/bne-002/23  Dramatický a divadelný kurz II - D. Gligorovski 1, 2, 3/L    4C     H   3        
 FiF.KGNŠ/bne-003/24  Dramatický a divadelný kurz III - D. Gligorovski 1, 2, 3/Z    4C     H   3        
 FiF.KGNŠ/bne-004/24  Dramatický a divadelný kurz IV - D. Gligorovski 1, 2, 3/L    4C     H   3        
 FiF.KGNŠ/bne-006/25  Dramatický a divadelný kurz V - D. Gligorovski 1, 2, 3/Z    4C     H   3        
 FiF.KGNŠ/bne-007/25  Dramatický a divadelný kurz VI - D. Gligorovski 1, 2, 3/L    4C     H   3        
 FiF.KGNŠ/BNE-360/20  Efektívne čítanie v cudzom jazyku - nemčina - J. König, T. von Pock 2, 3/L    2S     H   3       !  
 FiF.KGNŠ/A-boGE-112/21  Regionálny projekt 1 - J. Tancer, J. König, M. Duleba 2, 3/L    4S     H   5        
 FiF.KGNŠ/A-boGE-139/21  Fonetika nemeckého jazyka - J. Stahl 1/Z    1P + 1S     H   3        
 FiF.KGNŠ/A-boGE-400/21  Nórsky jazyk 1 - M. Zumrík 1, 2/Z    2C     H   4        
 FiF.KGNŠ/A-boGE-401/21  Nórsky jazyk 2 - M. Zumrík 1, 2/L    2C     H   4        
 FiF.KGNŠ/A-boGE-402/21  Nórsky jazyk 3 - M. Zumrík 2, 3/Z    2C     H   4        
 FiF.KGNŠ/A-boGE-403/21  Nórsky jazyk 4 - M. Zumrík 2, 3/L    2C     H   4        
 FiF.KGNŠ/boGE-500/24  Švédčina pre začiatočníkov 1 - D. Fransson 1, 2, 3/Z    2C     H   4        
 FiF.KGNŠ/boGE-501/24  Švédčina pre začiatočníkov 2 - D. Fransson 1, 2, 3/L    2C     H   4        
 FiF.KGNŠ/bpSV-355/22  Švédčina pre začiatočníkov 3 - D. Fransson 1, 2, 3/Z    2C     H   3       !  
 FiF.KGNŠ/bpSV-356/22  Švédčina pre začiatočníkov 4 - D. Fransson 1, 2, 3/L    2C     H   3       !  
 FiF.KGNŠ/A-boGE-113/26  Regionálny projekt 2 - J. Tancer, M. Duleba 2, 3/Z    4S     H   5        
 

Štátne skúšky

Poznámka k výberovým predmetom:
Ako výberové predmety si študenti môžu vybrať nielen určené výberové predmety (pokiaľ ich študijný plán definuje), ale akýkoľvek predmet z bloku povinne voliteľných predmetov alebo z celofakultnej ponuky predmetov (boSZ), či ponuky predmetov iných katedier / iných fakúlt UK. Výberové predmety si študent zapíše v takej výške kreditov, aby dosiahol spolu s povinnými, povinne voliteľnými predmetmi a obhajobou bakalárskej práce min. 180 kreditov.
Za údajom o rozsahu výučby sa môže vyskytovať nasledujúci symbol: d - dní za semester, h - hodín za týždeň, r - hodín za akademický rok, s - hodín za semester, t - týždňov za semester
Pokiaľ nie je uvedený žiadny z týchto symbolov, predpokladá sa rozsah "hodín za týždeň".
Forma výučby: P - prednáška, S - seminár, C - cvičenie, X - prax, K - kurz, E - exkurzia, Su - sústredenie, D - samostatná práca, M - praktikum, T - práce v teréne, I - iná, Z - stáž, L - laboratórne cvičenie
Aktuálnosť predmetu: ! - v danom akademickom roku sa predmet nerealizuje, + - predmet sa nerealizuje, možno od nasledujúceho akademického roku, - - predmet sa realizuje poslednýkrát