Blok - mpRU - Povinné predmety pre program mpRU |
min. 22 kreditov |
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem. |
Rozsah a forma |
Spôsob ukončenia |
Kredity |
Aktuál- nosť |
FiF.KRJL/A-mpRU-228/15 |
Jazykové cvičenia - I. Posokhin |
1/Z |
2C
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-029/00 |
Preklad odborných textov 1 - N. Cingerová |
1/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-030/00 |
Preklad umeleckých textov 1 - M. Kusá |
1/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-031/00 |
Konzekutívne tlmočenie 1 - J. Ondrejkovičová |
1/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-032/00 |
Simultánne tlmočenie 1 - J. Ondrejkovičová |
1/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-033/00 |
Preklad odborných textov 2 - N. Cingerová |
1/L |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-034/00 |
Preklad umeleckých textov 2 - M. Kusá |
1/L |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-035/15 |
Konzekutívne tlmočenie 2 - J. Ondrejkovičová |
1/L |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-036/00 |
Simultánne tlmočenie 2 - J. Ondrejkovičová |
1/L |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-037/15 |
Konzekutívne tlmočenie 3 - J. Ondrejkovičová |
2/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-038/15 |
Simultánne tlmočenie 3 - J. Ondrejkovičová |
2/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
Blok - mPTNE - A1 - povinné predmety |
min. 16 kreditov |
Predmet Translatologický blok bol zrušený a nahradený samostatnými predmetmi Odborný
preklad 1, 2, 3, 4, Konzekutívne tlmočenie 1, 2 a Simultánne tlmočenie 1, 2. Študenti si zapisujú predmety tak, ako sú uvedené v aktuálnom študijnom pláne.
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem. |
Rozsah a forma |
Spôsob ukončenia |
Kredity |
Aktuál- nosť |
FiF.KGNŠ/mPTNE-022/20 |
Odborný preklad 1 - Z. Guldanová |
1/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-023/20 |
Konzekutívne tlmočenie 1 - J. Stahl |
1/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-024/20 |
Odborný preklad 2 - Z. Guldanová |
1/L |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-025/20 |
Konzekutívne tlmočenie 2 - J. Stahl |
1/L |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-026/20 |
Odborný preklad 3 - J. Stahl |
2/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-027/20 |
Simultánne tlmočenie 1 - T. Sovinec |
2/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-028/20 |
Odborný preklad 4 - T. Sovinec |
2/L |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-029/20 |
Simultánne tlmočenie 2 - J. Stahl |
2/L |
2S
|
H
|
2 |
|
Blok - mSZ-A1 - Translatologický základ |
min. 2 kredity |
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem. |
Rozsah a forma |
Spôsob ukončenia |
Kredity |
Aktuál- nosť |
FiF.Dek/A-mpSZ-001/15 |
Prekladateľská prax - P. Šveda, I. Poláček, L. Podlucká, Z. Guldanová, T. Sovinec, J. Stahl, M. Štefková, M. Gáborová, M. Zumrík, Ľ. Eliášová Buzássyová, J. Grusková, N. Cingerová, J. Ondrejkovičová |
1, 2/L |
2X
|
H
|
2 |
|
FiF.Dek/A-mpSZ-001/16 |
Prekladateľská prax - P. Šveda, I. Poláček, L. Podlucká, Z. Guldanová, T. Sovinec, J. Stahl, M. Štefková, M. Gáborová, M. Zumrík, Ľ. Eliášová Buzássyová, J. Grusková, J. Ondrejkovičová, N. Cingerová |
1, 2/Z |
2X
|
H
|
2 |
|
|
Blok - AmpRU-PV - PV predmety pre program mpRU - JAZYK A KULTÚRA |
min. 4 kredity |
Poslucháči si volia kurzy z bloku A v rozsahu min. 4 kredity a z bloku B v rozsahu
min. 4 kredity
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem. |
Rozsah a forma |
Spôsob ukončenia |
Kredity |
Aktuál- nosť |
FiF.KRVŠ/A-mpRU-060/21 |
Dejiny a kultúra Ruska pre prekladateľov a tlmočníkov - Ľ. Matejko |
1, 2/L |
1P + 1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRVŠ/A-mpRU-229/16 |
Rusko v 20. storočí: Križovatky kultúrnych dejín 1 - M. Kusá |
1/Z |
2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-318/19 |
Ruské výtvarné umenie 20. storočia - M. Kusá |
1, 2/Z |
1P + 1S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-320/19 |
Ruské výtvarné umenie 20. storočia 2 - M. Kusá |
1, 2/L |
1P + 1S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRVŠ/A-mpRU-230/19 |
Literárne kontroverzie 20. storočia - F. Shteinbuk |
1, 2/L |
1P + 1S
|
H
|
4 |
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-324/20 |
Nonkonformizmus vo svetovej literatúre 20. storočia - F. Shteinbuk |
1, 2/L |
1P + 1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRVŠ/A-moRV-444/17 |
Cvičenia z funkčnej štylistiky ruského jazyka - FiF.KRVŠ |
Z |
1P + 1S
|
H
|
2 |
!
|
FiF.KRJL/A-mpRU-102/00 |
Slovanské literatúry v kontexte európskeho romantizmu - F. Shteinbuk |
1/Z |
1P + 1S
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KRJL/A-moRV-151/15 |
Európska literatúra od antiky po súčasnosť - F. Shteinbuk |
1/L |
1P + 1S
|
H
|
2 |
!
|
Blok - AmpRU-B - PV - Blok B |
min. 4 kredity |
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem. |
Rozsah a forma |
Spôsob ukončenia |
Kredity |
Aktuál- nosť |
FiF.KRVŠ/A-mpRU-057/17 |
Preklad odborných textov 3 - V. Goldiňáková |
2/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-046/00 |
Preklad umeleckých textov 3 - V. Goldiňáková |
2/Z |
1S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-048/00 |
Simultánne tlmočenie 4 - J. Ondrejkovičová |
2/L |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-047/15 |
Konzekutívne tlmočenie 4 - J. Ondrejkovičová |
2/L |
2S
|
H
|
2 |
|
Blok - mPTNE - mpNE - povinne voliteľné predmety |
min. 18 kreditov |
Minimálne 18 kreditov.
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem. |
Rozsah a forma |
Spôsob ukončenia |
Kredity |
Aktuál- nosť |
FiF.KGNŠ/A-mNE-105/15/15 |
Vybrané diela modernej nemeckej literatúry 1 - M. Szabó |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mpNE-450/20 |
Rétorika pre tlmočníkov - J. Stahl |
1, 2/Z |
1S
|
H
|
2 |
|
FiF.KGNŠ/A-mNE-107/15/15 |
Vybrané diela modernej rakúskej literatúry 1 - J. Tancer |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpSV-024/15 |
Nórsky jazyk 3 - C. Hauglund |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpNE-004/00 |
Simultánne tlmočenie 1 - T. Sovinec |
1, 2/Z |
2C
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mUNE-007-1/15 |
Frazeológia - M. Šajánková |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mNE-2111/17 |
Vybrané aspekty z lexikológie - M. Šajánková |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mNE-106/15/15 |
Vybrané diela modernej nemeckej literatúry 2 - M. Szabó |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mNE-108/15/15 |
Vybrané diela modernej rakúskej literatúry 2 - J. Tancer |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/m-NE-556/17 |
Moderná švajčiarska literatúra - M. Szabó |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mUNE-014-1/15 |
Vybrané diela staršej nemeckej literatúry - E. Mayerová |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpSV-025/15 |
Nórsky jazyk 4 - C. Hauglund |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpNE-005/00 |
Simultánne tlmočenie 2 - T. Sovinec |
1, 2/L |
2C
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/MPTNE-65/20 |
Profesionálne konzekutívne tlmočenie - T. Sovinec |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bNE-950/21 |
Viacjazyčnosť, jazykové práva, identita - J. Tancer, A. Schwarzbacher |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bNE-951/21 |
Zabudnutí literáti habsburskej monarchie - J. Tancer, I. Zolcerová |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
Blok - mSZ-B1 - Blok A: Translatológia |
min. 4 kredity |
Z každého z blokov A, B, C si študent počas štúdia musí vybrať min. 1 predmet. Okrem
toho musi získat 8 kreditov ( za ďalšie 2 predmety) z uvedených blokov podľa svojej
individuálnej profilácie.
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem. |
Rozsah a forma |
Spôsob ukončenia |
Kredity |
Aktuál- nosť |
FiF.KPol/A-mpSZ-007/15 |
Úvod do práva a právnej terminológie - E. Láštic |
1, 2/Z |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KRom/A-mpSZ-006/15 |
Teória a prax umeleckého prekladu - K. Bednárová |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpSZ-004/15 |
Praxeológia prekladu a tlmočenia - M. Štefková |
1/L |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KRVŠ/A-mpSZ-005/15 |
Kritika prekladu - M. Kusá |
2/L |
2S
|
H
|
4 |
|
Blok - mSZ-B2 - Blok B: Lingvistika |
min. 4 kredity |
Študenti špecializácie Slovenský jazyk a kultúra si nezapisujú predmet mpSZ-11 Kapitoly
z jazykovej kultúry a teórie spisovného jazyka.
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem. |
Rozsah a forma |
Spôsob ukončenia |
Kredity |
Aktuál- nosť |
FiF.KSJ/A-AmpSZ-11/15 |
Kapitoly z jazykovej kultúry a teórie spisovného jazyka - G. Múcsková, M. Horváth, M. Kazharnovich |
1/L |
1P + 1S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AmpSZ-12/15 |
Vybrané kapitoly zo všeobecnej jazykovedy - M. Kazharnovich |
1, 2/Z |
1P + 1S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AmpSZ-13/15 |
Súčasné trendy v jazykovede - M. Kazharnovich |
1, 2/L |
1P + 1S
|
H
|
4 |
|
Blok - mSZ-B3 - Blok C: Literatúra a kultúra |
min. 4 kredity |
Predmet A-mpSZ-024 súčasná slovenská literatúra si nezapisujú študenti špecializácie
slovenský jazyk a kultúra v kombinácii
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem. |
Rozsah a forma |
Spôsob ukončenia |
Kredity |
Aktuál- nosť |
FiF.KSLLV/A-mpSZ-021/15 |
Kapitoly z dejín umeleckého prekladu a medziliterárnych vzťahov 1 - Z. Kákošová, M. Vojtech |
1/Z |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-023/15 |
Literárna veda - A. Bokníková |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-024/15 |
Súčasná slovenská literatúra - P. Darovec |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSF/A-mpSZ-025/15 |
Úvod do literárnej komparatistiky - Z. Taneski |
1, 2/Z |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSF/A-mpSZ-022/15 |
Kapitoly z dejín umeleckého prekladu a medziliterárnych vzťahov 2 - Z. Taneski |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-022/17 |
Kapitoly z dejín umeleckého prekladu a medziliterárnych vzťahov 2 - M. Vojtech, Z. Kákošová |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KRom/A-mpSZ-022/18 |
Kapitoly z dejín umeleckého prekladu a medziliterárnych vzťahov 2 - K. Bednárová, J. Páleníková, E. Palkovičová |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
|
Blok - mSZ - SEM - Seminár k diplomovej práci |
min. 3 kredity |
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem. |
Rozsah a forma |
Spôsob ukončenia |
Kredity |
Aktuál- nosť |
FiF.KGNŠ/A-mpHO-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KGNŠ, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpNE-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KGNŠ, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpSV-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KGNŠ, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KKSF/A-mpAR-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - J. Drobný, M. Lacináková, Z. Gažáková |
2/Z |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KMJL/A-mpFN-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KMJL, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KMJL/A-mpMA-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KMJL, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRVŠ/A-mpRU-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRVŠ, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpFR-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRom, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpPG-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRom, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpRM-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRom, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KRom/A-mpSP-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRom, vedúci diplomovej práce |
2/Z |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpTA-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRom, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-mpBU-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KSF, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-mpCH-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KSF, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-mpPL-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KSF, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KSJ/A-mpSK-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - A. Bohunická, J. Dolník, G. Múcsková, K. Muziková, O. Orgoňová, Z. Popovičová Sedláčková, P. Žigo, K. Piatková, M. Kazharnovich, M. Horváth |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KAA/A-mpAN-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - J. Barrer, A. Böhmerová, B. Borošová, K. Brziaková, M. Gazdík, M. Huttová, I. Lacko, J. Lonek, J. Miškovičová, L. Grauzľová, F. Pál, L. Paulínyová, P. Šveda, J. Pecina, D. Lančarič, M. Kabát, I. Poláček, A. Smiešková |
2/Z |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KKSF/A-mpGR-001/19 |
Seminár k diplomovej práci - M. Andoková, Ľ. Eliášová Buzássyová, J. Grusková, I. Lábaj, B. Machajdíková |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KKSF/A-mpLA-001/19 |
Seminár k diplomovej práci - M. Andoková, Ľ. Eliášová Buzássyová, J. Grusková, I. Lábaj, B. Machajdíková, D. Hrnčiarová |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
|