Blok - mPTNE - A1 - povinné predmety |
min. 16 kreditov |
Predmet Translatologický blok I a II sa skladá z 2 hodín odborného prekladu a z 2
hodín konzekutívneho tlmočenia. Predmet Translatologický blok III a IV sa skladá z 2 hodín odborného prekladu a z
2 hodín simultánneho tlmočenia. Študenti si zapisujú predmet tak, aby mali s každým vyučujúcim po 2 hodiny.
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-001-/15 |
Translatologický blok I - Z. Guldanová, J. Stahl |
1/Z |
4S
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-002-/15 |
Translatologický blok II - Z. Guldanová, J. Stahl |
1/L |
4S
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-018-/15 |
Translatologický blok III - J. Stahl, T. Sovinec |
2/Z |
4S
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-004-/15 |
Translatologický blok IV - J. Stahl, T. Sovinec |
2/L |
4S
|
H
|
4 |
|
Blok - mSZ-A1 - Translatologický základ |
min. 2 kredity |
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.Dek/A-mpSZ-001/15 |
Prekladateľská prax - P. Šveda, I. Poláček |
1, 2/L |
25X
|
H
|
2 |
|
FiF.Dek/A-mpSZ-001/16 |
Prekladateľská prax - P. Šveda, I. Poláček |
1, 2/Z |
25X
|
H
|
2 |
|
Blok - mpSKa - FiF / Slovenský jazyk a kultúra (prekladateľstvo a tlmočníctvo) |
min. 31 kreditov |
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KSJ/A-AmpSK-50/15 |
Slovenská štylistika - O. Orgoňová, K. Piatková |
1/Z |
1P + 2S
|
H
|
5 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSL-01/15 |
Slovenská literatúra 20. storočia a preklad 1 - D. Kročanová, L. Čúzy |
1/Z |
2P + 2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AmpSK-51/15 |
Jazyková kultúra a jazyková politika - G. Múcsková |
1/L |
1P + 2S
|
H
|
5 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSL-2/15 |
Slovenská literatúra 20. storočia a preklad 2 - D. Kročanová, L. Čúzy, V. Suchý |
1/L |
2P + 2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AmpSK-52/15 |
Slovenský jazyk a kultúra - J. Dolník |
2/Z |
1P + 2S
|
H
|
5 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSL-03/15 |
Slovenská literatúra 20. storočia a preklad 3 - V. Mikula, P. Darovec |
2/Z |
2P + 2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSL-04/15 |
Súčasná slovenská literatúra a preklad - V. Mikula, P. Darovec |
2/L |
2P + 2S
|
H
|
4 |
|
|
Blok - mPTNE - mpNE - povinne voliteľné predmety |
min. 18 kreditov |
Minimálne 18 kreditov.
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-006-/15 |
Umelecký preklad I - J. Cviková |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-010-/15 |
Umelecký preklad II - J. Cviková |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpNE-001/00 |
Konzekutívne tlmočenie 1 - Z. Guldanová |
2/Z |
2S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-015-/15 |
Konzekutívne tlmočenie 2 - Z. Guldanová |
2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mNE-105/15/15 |
Vybrané diela modernej nemeckej literatúry 1 - M. Szabó |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mNE-106/15/15 |
Vybrané diela modernej nemeckej literatúry 2 - M. Szabó |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mNE-107/15/15 |
Vybrané diela modernej rakúskej literatúry 1 - J. Tancer |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mNE-108/15/15 |
Vybrané diela modernej rakúskej literatúry 2 - J. Tancer |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpNE-004/00 |
Simultánne tlmočenie 1 - T. Sovinec |
1/Z |
2C
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpNE-005/00 |
Simultánne tlmočenie 2 - T. Sovinec |
1/L |
2C
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mPTNE-008-/15 |
Frazeológia - M. Šajánková |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/m-NE-556/17 |
Moderná švajčiarska literatúra - M. Szabó |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bpNE-2188/17 |
Wissenschaftssprache verstehen - M. Szabó |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mNE-351/18 |
Regionálny aspekt v nemeckojazyčných detektívkach - FiF.KGNŠ |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/N-451/18 |
Nemecký jazyk a kultúra na Slovensku 2 - J. Tancer |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/NE-450/18 |
Nemecký jazyk a kultúra na Slovensku 1 - J. Tancer |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-030/18 |
Prekladateľ a nástroje CAT - T. Sovinec |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpNE-062/18 |
Literárny antisemitizmus - M. Szabó |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpNE-063/18 |
Berlín v kultúre 20. storočia - M. Szabó |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpNE-064/18 |
Vodné bytosti v literatúre a vo filme - A. Schneider |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KGNŠ/A-mpNE-065/18 |
Úvod do interkultúrnej komunikácie - A. Schneider |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mNE-2111/17 |
Vybrané aspekty z lexikológie - M. Šajánková |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/CF-350/18 |
Faust v literatúre a v umení - M. Gáborová, J. Tancer, J. Truhlářová, A. Dušíková, O. Mészáros, V. Mikula, A. Eliaš, I. Lacko, V. Zvara, E. Palkovičová |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
Blok - mSZ-B1 - Blok A: Translatológia |
min. 4 kredity |
Z každého z blokov A, B, C si študent počas štúdia musí vybrať min. 1 predmet. Okrem
toho musi získat 8 kreditov ( za ďalšie 2 predmety) z uvedených blokov podľa svojej
individuálnej profilácie.
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KPol/A-mpSZ-007/15 |
Úvod do práva a právnej terminológie - E. Láštic |
1, 2/Z |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KRom/A-mpSZ-006/15 |
Teória a prax umeleckého prekladu - K. Bednárová |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpSZ-004/15 |
Praxeológia prekladu a tlmočenia - J. Rakšányiová |
1/L |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-005/15 |
Kritika prekladu - M. Kusá |
2/L |
2S
|
H
|
4 |
|
Blok - mSZ-B2 - Blok B: Lingvistika |
min. 4 kredity |
Študenti špecializácie Slovenský jazyk a kultúra si nezapisujú predmet mpSZ-11 Kapitoly
z jazykovej kultúry a teórie spisovného jazyka.
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KSJ/A-AmpSZ-11/15 |
Kapitoly z jazykovej kultúry a teórie spisovného jazyka - G. Múcsková, S. Stanková, M. Kazharnovich |
1/L |
1P + 1S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AmpSZ-12/15 |
Vybrané kapitoly zo všeobecnej jazykovedy - J. Dolník |
1, 2/Z |
1P + 1S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AmpSZ-13/15 |
Súčasné trendy v jazykovede - M. Kazharnovich |
1, 2/L |
1P + 1S
|
H
|
4 |
|
Blok - mSZ-B3 - Blok C: Literatúra a kultúra |
min. 4 kredity |
Predmet A-mpSZ-024 súčasná slovenská literatúra si nezapisujú študenti špecializácie
slovenský jazyk a kultúra v kombinácii
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-021/15 |
Kapitoly z dejín umeleckého prekladu a medziliterárnych vzťahov 1 - Z. Kákošová, M. Vojtech |
1/Z |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-023/15 |
Literárna veda - A. Bokníková |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-024/15 |
Súčasná slovenská literatúra - P. Darovec |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSF/A-mpSZ-025/15 |
Úvod do literárnej komparatistiky - Z. Taneski |
1, 2/Z |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSF/A-mpSZ-022/15 |
Kapitoly z dejín umeleckého prekladu a medziliterárnych vzťahov 2 - Z. Taneski |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-022/17 |
Kapitoly z dejín umeleckého prekladu a medziliterárnych vzťahov 2 - FiF.KSLLV |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KRom/A-mpSZ-022/18 |
Kapitoly z dejín umeleckého prekladu a medziliterárnych vzťahov 2 - K. Bednárová, J. Páleníková, E. Palkovičová |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
|
Blok - mSZ - SEM - Seminár k diplomovej práci |
min. 3 kredity |
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KGNŠ/A-mpHO-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KGNŠ, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpNE-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KGNŠ, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpSV-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KGNŠ, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KKSF/A-mpAR-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - J. Drobný |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KMJL/A-mpFN-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KMJL, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KMJL/A-mpMA-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KMJL, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRVŠ/A-mpRU-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRVŠ, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpFR-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - K. Bednárová, J. Truhlářová, S. Moyšová, Z. Puchovská |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpPG-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRom, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpRM-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRom, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpSP-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRom, vedúci diplomovej práce |
2/Z |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpTA-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRom, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-mpBU-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KSF, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-mpCH-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KSF, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-mpPL-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KSF, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSJ/A-mpSK-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - A. Bohunická, J. Dolník, G. Múcsková, K. Muziková, O. Orgoňová, Z. Popovičová Sedláčková, P. Žigo, K. Piatková |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KAA/A-mpAN-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - J. Barrer, A. Böhmerová, B. Borošová, K. Brziaková, M. Gazdík, M. Huttová, I. Lacko, J. Lonek, J. Miškovičová, L. Grauzľová, F. Pál, L. Paulínyová, P. Šveda, D. Lančarič, J. Pecina |
2/Z |
1S
|
H
|
3 |
|
Blok - mpSKa - Slovenský jazyk a kultúra (prekladateľstvo a tlmočníctvo) - povinne voliteľné predmety |
min. 3 kredity |
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KSLLV/A-mpSL-06/15 |
Textový seminár z literatúry 9.-18. storočia - Z. Kákošová |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSL-07/15 |
Textový seminár zo slovenskej literatúry 19. storočia - M. Fülöpová, M. Koliová |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSJ/A-AmpSK-61/15 |
Terminológia - A. Bohunická |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KSJ/A-AmpSK-62/15 |
Čeština a slovenčina - A. Passiová |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSJ/A-AmoSL-62/15 |
Dynamické tendencie v slovenčine - P. Žigo |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSLLV/A-moSL-08/15 |
Literárna kritika a historiografia 2 - V. Mikula |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSLLV/A-moSL-09/15 |
Literárnokritický seminár - P. Darovec |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSJ/A-moSL-459/00 |
Dejiny jazykovedy - M. Kazharnovich |
1, 2/Z |
2PS
|
H
|
3 |
|
FiF.KSLLV/A-boSE-282/15 |
Koncept strednej Európy v súčasnej literatúre - C. Sabatos |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KSJ/A-AboSL-66/16 |
Slovenský jazyk a kultúra v praxi - FiF.KSJ |
1, 2/L |
1tX
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-023/15 |
Literárna veda - A. Bokníková |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-moSL-16/15 |
Textológia - M. Vojtech |
1, 2/L |
2P
|
H
|
3 |
|
|