Blok - mpRU - Povinné predmety pre novoakreditovaný variant programu mpRU |
min. 22 kreditov |
Predmety si zapisujú poslucháči prijatí na štúdium programu mpRU, ktorí na štúdium
nastupujú v akad. roku 2017/2018, prípadne tí, ktorí nastúpili na štúdium programu
mpRU v akad. roku 2016/2017.
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KRJL/A-mpRU-228/15 |
Jazykové cvičenia - M. Vazanova |
1/Z |
2C
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-029/00 |
Preklad odborných textov 1 - N. Cingerová |
1/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-030/00 |
Preklad umeleckých textov 1 - M. Kusá |
1/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-031/00 |
Konzekutívne tlmočenie 1 - M. Danišková |
1/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-032/00 |
Simultánne tlmočenie 1 - M. Danišková |
1/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-033/00 |
Preklad odborných textov 2 - N. Cingerová |
1/L |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-034/00 |
Preklad umeleckých textov 2 - M. Kusá |
1/L |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-035/15 |
Konzekutívne tlmočenie 2 - M. Danišková |
1/L |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-036/00 |
Simultánne tlmočenie 2 - M. Danišková |
1/L |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-037/15 |
Konzekutívne tlmočenie 3 - M. Danišková |
2/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-038/15 |
Simultánne tlmočenie 3 - M. Danišková |
2/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
Blok - mSZ-A1 - Translatologický základ |
min. 2 kredity |
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.Dek/A-mpSZ-001/15 |
Prekladateľská prax - P. Šveda, I. Poláček |
1, 2/L |
25X
|
H
|
2 |
|
FiF.Dek/A-mpSZ-001/16 |
Prekladateľská prax - P. Šveda, I. Poláček |
1, 2/Z |
25X
|
H
|
2 |
|
Blok - mpBU - Bulharský jazyk a kultúra |
min. 28 kreditov |
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KSF/mSV-006/15 |
Bulharský jazyk v praxi 1 - L. Kirova, M. Dobríková |
1/Z |
2S + 2C
|
H
|
5 |
|
FiF.KSF/mSV-007/15 |
Súčasná bulharská literatúra - Z. Taneski |
1/Z |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/mSV-008/15 |
Bulharský jazyk v praxi 2 - L. Kirova |
1/L |
2S + 2C
|
H
|
5 |
|
FiF.KSF/mSV-009/15 |
Interpretačný seminár z bulharskej literatúry - Z. Taneski |
1/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/mpBU-100/15 |
Simultánne tlmočenie 1 - M. Dobríková |
1/L |
2C
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/mSV-011/15 |
Konfrontačná jazykoveda - M. Dobríková |
2/Z |
2PS
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/mpBU-101/15 |
Simultánne tlmočenie 2 - L. Kirova |
2/Z |
2C
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/mpBU-102/15 |
Preklad umeleckých textov - M. Dobríková |
2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
|
Blok - mSZ-B1 - Blok A: Translatológia |
min. 4 kredity |
Z každého z blokov A, B, C si študent počas štúdia musí vybrať min. 1 predmet. Okrem
toho musi získat 8 kreditov ( za ďalšie 2 predmety) z uvedených blokov podľa svojej
individuálnej profilácie.
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KPol/A-mpSZ-007/15 |
Úvod do práva a právnej terminológie - E. Láštic |
1, 2/Z |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-006/15 |
Teória a prax umeleckého prekladu - J. Zambor |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpSZ-004/15 |
Praxeológia prekladu a tlmočenia - J. Rakšányiová |
1/L |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-005/15 |
Kritika prekladu - M. Kusá |
2/L |
2S
|
H
|
4 |
|
Blok - mSZ-B2 - Blok B: Lingvistika |
min. 4 kredity |
Študenti špecializácie Slovenský jazyk a kultúra si nezapisujú predmet mpSZ-11 Kapitoly
z jazykovej kultúry a teórie spisovného jazyka.
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KSJ/A-AmpSZ-11/15 |
Kapitoly z jazykovej kultúry a teórie spisovného jazyka - G. Múcsková, S. Krištofová |
1/L |
1P + 1S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AmpSZ-12/15 |
Vybrané kapitoly zo všeobecnej jazykovedy - J. Dolník |
1, 2/Z |
1P + 1S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AmpSZ-13/15 |
Súčasné trendy v jazykovede - M. Kazharnovich, J. Dolník |
1, 2/L |
1P + 1S
|
H
|
4 |
|
Blok - mSZ-B3 - Blok C: Literatúra a kultúra |
min. 4 kredity |
Predmet A-mpSZ-024 súčasná slovenská literatúra si nezapisujú študenti špecializácie
slovenský jazyk a kultúra v kombinácii
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-021/15 |
Kapitoly z dejín umeleckého prekladu a medziliterárnych vzťahov 1 - Z. Kákošová, A. Kruláková, M. Vojtech |
1/Z |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-023/15 |
Literárna veda - A. Bokníková |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-024/15 |
Súčasná slovenská literatúra - P. Darovec |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSF/A-mpSZ-025/15 |
Úvod do literárnej komparatistiky - Z. Taneski |
1, 2/Z |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSF/A-mpSZ-022/15 |
Kapitoly z dejín umeleckého prekladu a medziliterárnych vzťahov 2 - Z. Taneski |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-022/17 |
Kapitoly z dejín umeleckého prekladu a medziliterárnych vzťahov 2 - J. Zambor |
1, 2/L |
2P
|
H
|
4 |
|
Blok - mSZ - SEM - Seminár k diplomovej práci |
min. 3 kredity |
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KGNŠ/A-mpHO-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KGNŠ, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpNE-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KGNŠ, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpSV-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KGNŠ, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KKSF/A-mpAR-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - J. Drobný |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KMJL/A-mpFN-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KMJL, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KMJL/A-mpMA-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KMJL, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRVŠ/A-mpRU-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRVŠ, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpFR-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - K. Bednárová, J. Truhlářová, S. Moyšová, Z. Puchovská |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpPG-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRom, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpRM-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRom, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpSP-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRom, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpTA-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KRom, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-mpBU-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KSF, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-mpCH-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KSF, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-mpPL-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - FiF.KSF, vedúci diplomovej práce |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSJ/A-mpSK-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - Ľ. Benčatová, A. Bohunická, J. Dolník, G. Múcsková, K. Muziková, O. Orgoňová, Z. Popovičová Sedláčková, P. Žigo |
2/L |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KAA/A-mpAN-501/15 |
Seminár k diplomovej práci - J. Barrer, M. Bázlik, A. Böhmerová, B. Borošová, K. Brziaková, M. Gazdík, M. Huttová, A. Keníž, I. Lacko, J. Lonek, J. Miškovičová, L. Grauzľová, F. Pál, L. Paulínyová, M. Solotruk, P. Šveda |
2/Z |
1S
|
H
|
3 |
|
Blok - AmpRU-A - PV - Blok A |
min. 4 kredity |
Poslucháči si volia kurzy z bloku A v rozsahu min. 4 kredity a z bloku B v rozsahu
min. 4 kredity
|
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KRJL/A-mpRU-102/00 |
Slovanské literatúry v kontexte európskeho romantizmu - A. Eliaš |
1/Z |
2PS
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KRJL/A-moRV-151/15 |
Európska literatúra od antiky po súčasnosť - A. Eliaš |
1/L |
2PS
|
H
|
2 |
|
FiF.KRVŠ/A-mpRU-229/16 |
Rusko v 20. storočí: Križovatky kultúrnych dejín 1 - M. Kusá |
1/Z |
2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KRVŠ/A-moRV-333/17 |
Filologická analýza umeleckého textu - L. Kharitonova |
Z |
2PS
|
H
|
2 |
!
|
FiF.KRVŠ/A-moRV-444/17 |
Cvičenia z funkčnej štylistiky ruského jazyka - L. Kharitonova |
Z |
2PS
|
H
|
2 |
-
|
Blok - AmpRU-B - PV - Blok B |
min. 4 kredity |
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KRVŠ/A-mpRU-057/17 |
Preklad odborných textov 3 - N. Cingerová |
2/Z |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-046/00 |
Preklad umeleckých textov 3 - A. Eliaš |
2/Z |
1S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-048/00 |
Simultánne tlmočenie 4 - M. Danišková |
2/L |
2S
|
H
|
2 |
|
FiF.KRJL/A-mpRU-047/15 |
Konzekutívne tlmočenie 4 - M. Danišková |
2/L |
2S
|
H
|
2 |
|
Blok - mpBU - Bulharský jazyk a kultúra |
min. 11 kreditov |
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KSF/mSV-001/15 |
Základy slavistiky - E. Krejčová |
1, 2/L |
1P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSF/mSV-003/15 |
Slovanská frazeológia - M. Dobríková |
1/L |
2PS
|
H
|
5 |
|
FiF.KSF/mSV-010/15 |
Bulharský jazyk v praxi 3 - L. Kirova |
2/Z |
2S + 2C
|
H
|
5 |
|
FiF.KSF/mpBU-105/15 |
Tlmočnícke repetitórium - M. Dobríková |
2/L |
2C
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/bSV-053/15 |
Staroslovienčina 1 - E. Krejčová |
1, 2/L |
1P
|
H
|
3 |
|
|
Blok - A-mpRU - Výberové predmety |
Skratka predmetu |
Názov predmetu - Vyučujúci |
Odporúčaný roč./sem.
|
Rozsah a forma
|
Spôsob ukončenia
|
Kredity |
Aktuál- nosť
|
FiF.KRJL/A-boRV-166/12 |
Kultúra odtrhnutá z reťaze (Ruská kultúra v čase pádu komunistického režimu) - P. Birčák |
L |
2PS
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KRJL/A-boRV-170/12 |
Kapitoly z dejín vied, techniky a súvisiacich ekonomík v ruskom priestore - M. Masaryk |
Z |
2PS
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KRJL/A-boRV-172/13 |
Bielorusko v dejinách a dnes: spoločnosť a kultúra - I. Posokhin |
L |
2PS
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KRJL/A-boRV-178/14 |
Literatúra a film v postsovietskom priestore - J. Sommer |
L |
2S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KRJL/A-moRV-149/10 |
Súčasná Ukrajina a ukrajinistika v prednáškach višegrádskych expertov - Ľ. Matejko, N. Cingerová, I. Dulebová |
Z |
2PS
|
H
|
2 |
!
|
FiF.KRJL/A-moRV-159/15 |
Slávne ruské romány 20. storočia - M. Kusá |
L |
2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-328/15 |
Ekonomické aspekty vývinu východnej Európy po r. 1991 - J. Lazový |
1, 2/L |
2PS
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-180/15 |
Ukrajinský jazyk 1 - K. Kondratenko |
Z |
2S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-181/15 |
Ukrajinský jazyk 2 - K. Kondratenko |
L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-330/16 |
Ukrajinský jazyk 3 - K. Kondratenko |
1, 2/Z |
2S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-331/16 |
Ukrajinský jazyk 4 - K. Kondratenko |
1, 2/L |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-332/16 |
Cestovný ruch vo východnej Európe - FiF.KRVŠ |
1, 2/Z |
2PS
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-337/16 |
Politický diskurz v súčasnej Ukrajine (analýza médií) - FiF.KRVŠ |
1, 2/L |
2PS
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-338/16 |
Formovanie národných identít v postsovietskom priestore - J. Marušiak |
1, 2/L |
2PS
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-339/16 |
Etnické vzťahy a konflikty v Ukrajine - FiF.KRVŠ |
1, 2/Z |
2PS
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-441/16 |
Dejiny Ruska: pramene a interpretácie - Ľ. Matejko |
1, 2/L |
2PS
|
H
|
4 |
|
FiF.KRVŠ/A-moRV-318/16 |
Ruská konverzácia 3 - FiF.KRVŠ |
1, 2/L |
2C
|
H
|
2 |
!
|
FiF.KRVŠ/boRV-327/15/16 |
Academic Writing: Social Change in Countries of the Eastern Partnership - D. Slavenskoj |
1, 2/Z |
4S
|
H
|
4 |
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-329/15 |
Doplnková odborná činnosť - N. Cingerová |
L |
2X
|
H
|
2 |
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-341/16 |
Základy politického systému Ruskej federácie - A. Peťková |
L |
4PS
|
H
|
5 |
|
FiF.KRVŠ/A-moRV-335/16 |
Problémy formovania občianskej spoločnosti v Ukrajine - FiF.KRVŠ |
Z |
2PS
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KRJL/A-moRV-133/00 |
Ruská konverzácia 1 - FiF.KRJL |
1, 2/Z |
2C
|
H
|
2 |
!
|
FiF.KRJL/A-moRV-136/00 |
Ruská konverzácia 2 - FiF.KRJL |
1, 2/L |
2C
|
H
|
2 |
|
FiF.KRVŠ/A-boRV-049/17 |
Úvod do politických systémov postsovietskych krajín - A. Peťková |
1, 2/Z |
3PS
|
H
|
4 |
|
|