Block: Translatologický základ |
min. 2 credits |
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.Dek/A-mpSZ-001/15 |
Translation Training - P. Šveda, I. Poláček |
1, 2/S |
25X
|
H
|
2 |
|
FiF.Dek/A-mpSZ-001/16 |
Translation Training - P. Šveda, I. Poláček |
1, 2/W |
25X
|
H
|
2 |
|
Block: FiF / Slovenský jazyk a kultúra (prekladateľstvo a tlmočníctvo) |
min. 31 credits |
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.KSJ/A-AmpSK-50/15 |
Slovak Stylistics - O. Orgoňová, K. Piatková |
1/W |
1L + 2S
|
H
|
5 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSL-01/15 |
20th Century Slovak Literature and Translations 1 - D. Kročanová, L. Čúzy |
1/W |
2L + 2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AmpSK-51/15 |
Language Culture and Language Policy - G. Múcsková |
1/S |
1L + 2S
|
H
|
5 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSL-2/15 |
20th Century Slovak Literature and Translations 2 - D. Kročanová, L. Čúzy |
1/S |
2L + 2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AmpSK-52/15 |
Slovak Language and Culture - J. Dolník, Z. Krasňanská |
2/W |
1L + 2S
|
H
|
5 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSL-03/15 |
20th Century Slovak Literature and Translations 3 - V. Mikula, P. Darovec |
2/W |
2L + 2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSL-04/15 |
Modern Slovak Literature and Translations - P. Darovec, V. Mikula |
2/S |
2L + 2S
|
H
|
4 |
|
Block: mpHO - Povinné predmety |
min. 31 credits |
Zapisujú si iba študenti 2. ročníka magisterského štúdia
|
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.KGNŠ/mpHO-001/15 |
Professional Communication in Dutch Language 1 - B. Bossaert, M. Štefková |
1/W |
2S + 2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/mpHO-002/15 |
Translating 1 - J. Rakšányiová |
1/W |
3S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mpHO-003/15 |
Professional Communication in Dutch Language 2 - B. Bossaert, M. Štefková |
1/S |
2S + 2P
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mpHO-013/15 |
Introduction into Translation Techniques 1 - M. Štefková |
1/W |
3S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mpHO-016/15 |
Introduction into Translation Techniques 2 - M. Štefková |
1/S |
3S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mpHO-004/15 |
Translating 2 - J. Rakšányiová |
2/W |
3S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KGNŠ/mpHO-005/15 |
Professional Communication in Dutch Language 3 - B. Bossaert |
2/W |
3S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KGNŠ/mpHO-007/15 |
Interpreting 1 - M. Štefková |
2/W |
3S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KGNŠ/mpHO-008/15 |
Dutch Stylistics and Text Post-Editing - B. Bossaert |
2/S |
3S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KGNŠ/mpHO-010/15 |
Interpreting 2 - M. Štefková |
2/S |
3S
|
H
|
3 |
!
|
|
Block: Blok A: Translatológia |
min. 4 credits |
Z každého z blokov A, B, C si študent počas štúdia musí vybrať min. 1 predmet. Okrem
toho musi získat 8 kreditov ( za ďalšie 2 predmety) z uvedených blokov podľa svojej
individuálnej profilácie.
|
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.KPol/A-mpSZ-007/15 |
Introduction into Law and Legal Terminology - E. Láštic |
1, 2/W |
2L
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-006/15 |
Theory and Practice of Literary Translation - J. Zambor |
1, 2/W |
2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpSZ-004/15 |
Praxeology of Translating and Interpreting - J. Rakšányiová |
1/S |
2L
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-005/15 |
Translation Criticism - M. Kusá |
2/S |
2S
|
H
|
4 |
|
Block: Blok B: Lingvistika |
min. 4 credits |
Študenti špecializácie Slovenský jazyk a kultúra si nezapisujú predmet mpSZ-11 Kapitoly
z jazykovej kultúry a teórie spisovného jazyka.
|
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.KSJ/A-AmpSZ-11/15 |
Selected Topics from Language Culture and Theory of Standard Language - G. Múcsková, S. Krištofová |
1/S |
1L + 1S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AmpSZ-12/15 |
Selected Issues from General Linguistics - J. Dolník |
1, 2/W |
1L + 1S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AmpSZ-13/15 |
Modern Trends in Linguistics - M. Kazharnovich, J. Dolník |
1, 2/S |
1L + 1S
|
H
|
4 |
|
Block: Blok C: Literatúra a kultúra |
min. 4 credits |
Predmet A-mpSZ-024 súčasná slovenská literatúra si nezapisujú študenti špecializácie
slovenský jazyk a kultúra v kombinácii
|
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.KSLLV/A-mpSZ-021/15 |
Selected Topics from History of Literary Translation and Inter-literary Relations
1 - Z. Kákošová, A. Kruláková, M. Vojtech |
1/W |
2L
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-023/15 |
Literary Science - A. Bokníková |
1, 2/S |
2L
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-024/15 |
Modern Slovak Literature - P. Darovec |
1, 2/S |
2L
|
H
|
4 |
|
FiF.KSF/A-mpSZ-025/15 |
Introduction into the Comparative Literature - Z. Taneski |
1, 2/W |
2L
|
H
|
4 |
|
FiF.KSF/A-mpSZ-022/15 |
Selected Topics from History of Literary Translation and Inter-literary Relations
2 - Z. Taneski |
1, 2/S |
2L
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSZ-022/17 |
Selected Topics from History of Literary Translation and Inter-literary Relations
2 - J. Zambor |
1, 2/S |
2L
|
H
|
4 |
|
Block: Seminár k diplomovej práci |
min. 3 credits |
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.KGNŠ/A-mpHO-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KGNŠ, supervisor |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpNE-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KGNŠ, supervisor |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpSV-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KGNŠ, supervisor |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KKSF/A-mpAR-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - J. Drobný |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KMJL/A-mpFN-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KMJL, supervisor |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KMJL/A-mpMA-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KMJL, supervisor |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRVŠ/A-mpRU-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KRVŠ, supervisor |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpFR-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - K. Bednárová, J. Truhlářová, S. Moyšová, Z. Puchovská |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpPG-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KRom, supervisor |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpRM-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KRom, supervisor |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpSP-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KRom, supervisor |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-mpTA-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KRom, supervisor |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-mpBU-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KSF, supervisor |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-mpCH-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KSF, supervisor |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-mpPL-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KSF, supervisor |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSJ/A-mpSK-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - Ľ. Benčatová, A. Bohunická, J. Dolník, G. Múcsková, K. Muziková, O. Orgoňová, Z. Popovičová Sedláčková, P. Žigo |
2/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KAA/A-mpAN-501/15 |
Master's Degree Thesis Seminar - J. Barrer, M. Bázlik, A. Böhmerová, B. Borošová, K. Brziaková, M. Gazdík, M. Huttová, A. Keníž, I. Lacko, J. Lonek, J. Miškovičová, L. Grauzľová, F. Pál, L. Paulínyová, M. Solotruk, P. Šveda |
2/W |
1S
|
H
|
3 |
|
Block: Slovenský jazyk a kultúra (prekladateľstvo a tlmočníctvo) - povinne voliteľné predmety |
min. 3 credits |
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.KSLLV/A-mpSL-06/15 |
Seminar in Reading Slovak Literary Texts from the 9th to 18th Centuries - Z. Kákošová |
1, 2/W |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSLLV/A-mpSL-07/15 |
Seminar in Reading the 19th Century Slovak Literary Texts - A. Kruláková |
1, 2/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSJ/A-AmpSK-61/15 |
Terminology - A. Bohunická |
1, 2/W |
2S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KSJ/A-AmpSK-62/15 |
Czech and Slovak Languages - K. Muziková |
1, 2/W |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSJ/A-AmoSL-62/15 |
Dynamic Tendencies in the Slovak Language - Ľ. Benčatová |
1, 2/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSLLV/A-moSL-08/15 |
Literary Criticism and Historiography 2 - V. Mikula |
1, 2/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSLLV/A-moSL-09/15 |
Seminar in Literary Criticism - P. Darovec |
1, 2/W |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSJ/A-moSL-459/00 |
History of Linguistics - FiF.KSJ |
1, 2/W |
2LS
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KSLLV/A-boSE-282/15 |
The Concept of Central Europe in Contemporary Literature - C. Sabatos |
1, 2/S |
2L
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KSJ/A-AboSL-66/16 |
Slovak Language and Culture in Practice - FiF.KSJ |
1, 2/S |
1tX
|
H
|
3 |
!
|
Block: Povinne voliteľné predmety |
min. 18 credits |
Zapisujú si iba študenti 2. ročníka magisterského štúdia
|
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.KGNŠ/mpHO-006/15 |
Translating and Editing Project - M. Štefková |
1/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mpHO-015/15 |
Analyzing Selected Literary Works 1 - B. Bossaert |
1/W |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mpHO-017/15 |
Methodology of Dutch Language for Non-Teacher Trainees - B. Bossaert |
1/W |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mpHO-018/15 |
Analyzing Selected Literary Works 2 - B. Bossaert |
1/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/mpHO-019/15 |
Basics in Translating Legal Texts - M. Štefková |
2/W |
2S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KGNŠ/mpHO-009/15 |
Translation Skills in Cross-Cultural Practice - M. Štefková |
2/S |
2S
|
H
|
3 |
!
|
|