Study programme - Approved

Academic year:
2017/2018
Study programme:
English Language and Culture and Hungarian Language and Culture (mpANMA)
(Single degree study, master II. deg., full time form)
Teaching languages: English, Hungarian, Slovak
Study field:
2.1.35. Translation Studies and Interpretation
Guarantee:
doc. Mgr. Zoltán Csehy, PhD.
Guarantee:
doc. PhDr. Alojz Keníž, CSc.
Guarantee:
prof. PhDr. Ján Zambor, CSc.
Guarantee:
prof. PhDr. Ján Zambor, CSc.
Guarantee:
prof. PhDr. István Lanstyák, CSc.
Guarantee:
doc. PhDr. Miroslav Bázlik, CSc.

Study section
Compulsory courses

Block: Blok: FiF / Maďarský jazyk a kultúra OPT - 2. st. - 1. a 2. rok štúdia min. 14 credits
Povinné predmety
Subject code Subject title - Teacher Ac. year
/Semester
Range
and form
Con-
cluding
Credits Current
 FiF.KMJL/A-mpMA-010/15  Simultaneous Interpreting - I. Hizsnyaiova 1/S    2S     H   4    
 FiF.KMJL/A-mpMA-020/15  Bilingualism and Contactology - I. Lanstyák 1/S    2LS     H   3    
 FiF.KMJL/A-mpMA-005/13  Consecutive Interpreting - I. Hizsnyaiova 1/W    2S     H   4    
 FiF.KMJL/A-mpMA-030/15  Poetics and Rhetorics - Z. Csehy 2/W    2LS     H   3    

Block: Translatologický základ min. 2 credits
Subject code Subject title - Teacher Ac. year
/Semester
Range
and form
Con-
cluding
Credits Current
 FiF.Dek/A-mpSZ-001/15  Translation Training - P. Šveda, I. Poláček 1, 2/S    25X     H   2    
 FiF.Dek/A-mpSZ-001/16  Translation Training - P. Šveda, I. Poláček 1, 2/W    25X     H   2    

Block: Anglický jazyk a kultúra OPT-2 min. 19 credits
Subject code Subject title - Teacher Ac. year
/Semester
Range
and form
Con-
cluding
Credits Current
 FiF.KAA/A-mpAN-301/15  Seminar in Simultaneous Interpreting 1 - P. Šveda, F. Pál 1/W    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-302/15  Literary Translation 1 - M. Gazdík 1/W    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-304/15  Translating Specialized Texts 1 - J. Barrer 1/W    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-202/15  20th and 21st Century US History and Culture - J. Barrer 1/W    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-201/15  20th and 21st Century American Literature - I. Lacko, J. Pecina 1/S    3S     H   4    
 FiF.KAA/A-mpAN-303/15  Seminar in Simultaneous Interpreting 2 - P. Šveda, F. Pál 1/S    2S     H   3    
 
Compulsory elective courses

Block: A1 Translatológia / Maďarský jazyk a kultúra 2. st min. 4 credits
Študenti počas magisterského stupňa štúdia z každého z blokov A1, A2, A3 si musí vybrať min. 1 predmet. Okrem toho musí získať 8 kreditov (za ďalšie 2 predmety) z uvedených blokov podľa svojej individuálnej profilácie.
Subject code Subject title - Teacher Ac. year
/Semester
Range
and form
Con-
cluding
Credits Current
 FiF.KMJL/A-mpMA-230/15  Translating Specialized Texts - I. Hizsnyaiova 1, 2/W    2S     H   4   !  
 FiF.KMJL/A-mpMA-220/15  Slovak - Hungarian Translation Issues - K. Misadová 2/S    2S     H   4   !  
 FiF.KMJL/A-mpMA-210/15  Translating Literary Texts - I. Hizsnyaiova 1/W    2S     H   4   !  

Block: A2 Literatúra a kultúra / Maďarský jazyk a kultúra 2. st min. 4 credits
Subject code Subject title - Teacher Ac. year
/Semester
Range
and form
Con-
cluding
Credits Current
 FiF.KMJL/A-mpMA-290/15  Terminology in Humanities - O. Mészáros 1, 2/S    2LS     H   4    
 FiF.KMJL/A-mpMA-271/15  Selected Issues from the History of Hungarian Literature - Z. Csehy, A. Polgár 1, 2/S    2LS     H   4    
 FiF.KMJL/A-mpMA-280/15  Minorities and Literature - A. Dušíková 1, 2/S    2LS     H   4    

Block: A3 Lingvistika / Maďarský jazyk a kultúra 2. st min. 4 credits
Subject code Subject title - Teacher Ac. year
/Semester
Range
and form
Con-
cluding
Credits Current
 FiF.KMJL/A-mpMA-240/15  Selected Issues from the History and Dialectology of the Hungarian Language - L. Nagy 1/S    2LS     H   4   !  
 FiF.KMJL/A-mpMA-250/15  Selected Issues from Applied Linguistics - I. Lanstyák 1, 2/W    2LS     H   4    
 FiF.KMJL/A-mpMA-260/15  Sociolinguistics - I. Lanstyák 1, 2/S    2LS     H   4    

Block: Blok A: Translatológia min. 4 credits
Z každého z blokov A, B, C si študent počas štúdia musí vybrať min. 1 predmet. Okrem toho musi získat 8 kreditov ( za ďalšie 2 predmety) z uvedených blokov podľa svojej individuálnej profilácie.
Subject code Subject title - Teacher Ac. year
/Semester
Range
and form
Con-
cluding
Credits Current
 FiF.KPol/A-mpSZ-007/15  Introduction into Law and Legal Terminology - E. Láštic 1, 2/W    2L     H   4    
 FiF.KSLLV/A-mpSZ-006/15  Theory and Practice of Literary Translation - J. Zambor 1, 2/W    2S     H   4    
 FiF.KGNŠ/A-mpSZ-004/15  Praxeology of Translating and Interpreting - J. Rakšányiová 1/S    2L     H   4    
 FiF.KSLLV/A-mpSZ-005/15  Translation Criticism - M. Kusá 2/S    2S     H   4    

Block: Blok B: Lingvistika min. 4 credits
Študenti špecializácie Slovenský jazyk a kultúra si nezapisujú predmet mpSZ-11 Kapitoly z jazykovej kultúry a teórie spisovného jazyka.
Subject code Subject title - Teacher Ac. year
/Semester
Range
and form
Con-
cluding
Credits Current
 FiF.KSJ/A-AmpSZ-11/15  Selected Topics from Language Culture and Theory of Standard Language - G. Múcsková, S. Krištofová 1/S    1L + 1S     H   4    
 FiF.KSJ/A-AmpSZ-12/15  Selected Issues from General Linguistics - J. Dolník 1, 2/W    1L + 1S     H   4    
 FiF.KSJ/A-AmpSZ-13/15  Modern Trends in Linguistics - M. Kazharnovich, J. Dolník 1, 2/S    1L + 1S     H   4    

Block: Blok C: Literatúra a kultúra min. 4 credits
Predmet A-mpSZ-024 súčasná slovenská literatúra si nezapisujú študenti špecializácie slovenský jazyk a kultúra v kombinácii
Subject code Subject title - Teacher Ac. year
/Semester
Range
and form
Con-
cluding
Credits Current
 FiF.KSLLV/A-mpSZ-021/15  Selected Topics from History of Literary Translation and Inter-literary Relations 1 - Z. Kákošová, A. Kruláková, M. Vojtech 1/W    2L     H   4    
 FiF.KSLLV/A-mpSZ-023/15  Literary Science - A. Bokníková 1, 2/S    2L     H   4    
 FiF.KSLLV/A-mpSZ-024/15  Modern Slovak Literature - P. Darovec 1, 2/S    2L     H   4    
 FiF.KSF/A-mpSZ-025/15  Introduction into the Comparative Literature - Z. Taneski 1, 2/W    2L     H   4    
 FiF.KSF/A-mpSZ-022/15  Selected Topics from History of Literary Translation and Inter-literary Relations 2 - Z. Taneski 1, 2/S    2L     H   4    
 FiF.KSLLV/A-mpSZ-022/17  Selected Topics from History of Literary Translation and Inter-literary Relations 2 - J. Zambor 1, 2/S    2L     H   4    

Block: Seminár k diplomovej práci min. 3 credits
Subject code Subject title - Teacher Ac. year
/Semester
Range
and form
Con-
cluding
Credits Current
 FiF.KGNŠ/A-mpHO-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KGNŠ, supervisor 2/S    1S     H   3    
 FiF.KGNŠ/A-mpNE-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KGNŠ, supervisor 2/S    1S     H   3    
 FiF.KGNŠ/A-mpSV-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KGNŠ, supervisor 2/S    1S     H   3    
 FiF.KKSF/A-mpAR-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - J. Drobný 2/S    1S     H   3   !  
 FiF.KMJL/A-mpFN-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KMJL, supervisor 2/S    1S     H   3    
 FiF.KMJL/A-mpMA-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KMJL, supervisor 2/S    1S     H   3    
 FiF.KRVŠ/A-mpRU-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KRVŠ, supervisor 2/S    1S     H   3    
 FiF.KRom/A-mpFR-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - K. Bednárová, J. Truhlářová, S. Moyšová, Z. Puchovská 2/S    1S     H   3    
 FiF.KRom/A-mpPG-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KRom, supervisor 2/S    1S     H   3    
 FiF.KRom/A-mpRM-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KRom, supervisor 2/S    1S     H   3    
 FiF.KRom/A-mpSP-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KRom, supervisor 2/S    1S     H   3    
 FiF.KRom/A-mpTA-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KRom, supervisor 2/S    1S     H   3    
 FiF.KSF/A-mpBU-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KSF, supervisor 2/S    1S     H   3    
 FiF.KSF/A-mpCH-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KSF, supervisor 2/S    1S     H   3    
 FiF.KSF/A-mpPL-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - FiF.KSF, supervisor 2/S    1S     H   3    
 FiF.KSJ/A-mpSK-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - Ľ. Benčatová, A. Bohunická, J. Dolník, G. Múcsková, K. Muziková, O. Orgoňová, Z. Popovičová Sedláčková, P. Žigo 2/S    1S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-501/15  Master's Degree Thesis Seminar - J. Barrer, M. Bázlik, A. Böhmerová, B. Borošová, K. Brziaková, M. Gazdík, M. Huttová, A. Keníž, I. Lacko, J. Lonek, J. Miškovičová, L. Grauzľová, F. Pál, L. Paulínyová, M. Solotruk, P. Šveda 2/W    1S     H   3    

Block: Povinne voliteľné predmety / Anglický jazyk a kultúra OPT min. 15 credits
Študenti, ktorí nastúpili na štúdium v AR 2015/16 a neskôr, majú povinnosť za obdobie štúdia získať z povinne voliteľných predmetov minimálne 15 kreditov.
Študenti, ktorí nastúpili na štúdium pred AR 2015/16, musia za obdobie štúdia získať z povinne voliteľných predmetov minimálne 6 kreditov.
Subject code Subject title - Teacher Ac. year
/Semester
Range
and form
Con-
cluding
Credits Current
 FiF.KAA/A-mpAN-312/15  Advanced Consecutive Interpreting - I. Poláček 1/W    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-316/15  Translating Audiovisual Texts 1 - L. Paulínyová, I. Lacko 1, 2/W    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-muAN-066/12  Extracurricular Activity 1 - L. Grauzľová 1, 2/W    2O     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-111/16  Introduction to Computer-Assisted Translation 1 - I. Poláček 1, 2/W    2S     H   3   !  
 FiF.KAA/A-mpAN-319/16  Translating Drama Texts - A. Keníž 1, 2/W    2S     H   3   !  
 FiF.KAA/A-muAN-020/14  Older English Literature - M. Huttová 1, 2/W    2LS     H   2   !  
 FiF.KAA/A-muAN-110/15  English for Specific Purposes - M. Bázlik 1/W    2S     H   3   !  
 FiF.KAA/A-muAN-113/16  Semantics - D. Lančarič 1/W    2LS     H   3   !  
 FiF.KAA/A-mpAN-060/00  Seminar in Consecutive Interpreting 2 - F. Pál 1/S    2S     H   3   !  
 FiF.KAA/A-muAN-215/15  Arts and Culture in Australia and New Zealand - J. Barrer 1, 2/W    2S     H   3   !  
 FiF.KAA/A-mpAN-305/15  Conference Interpreting 1 - P. Šveda 1/S    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-108/15  Lexicology and Lexicography - A. Böhmerová 1/S    2LS     H   3   !  
 FiF.KAA/A-mpAN-111/14  Introduction to Computer-Assisted Translation 1 - I. Poláček 1, 2/S    2S     H   3   !  
 FiF.KAA/A-mpAN-308/15  Literary Translation 2 - M. Kabát 1/S    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-310/15  Translating Specialized Texts 2 - J. Barrer 1/S    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-314/15  Translation of Children's Literature - A. Keníž 1/S    2S     H   3   !  
 FiF.KAA/A-mpAN-317/15  Translating Audiovisual Texts 2 - L. Paulínyová 1, 2/S    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-318/15  Language and Translation in Media and Advertising - M. Solotruk 1/S    2S     H   3   !  
 FiF.KAA/A-muAN-067/12  Extracurricular Activity 2 - L. Podlucká, M. Kolenič 1, 2/S    2O     H   3    
 FiF.KAA/A-muAN-103/15  Neologization of English Lexis - A. Böhmerová 1/S    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-muAN-106/15  Sociolinguistics - B. Borošová 1/S    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-muAN-107/15  Linguocultural Aspects of Discourse - J. Lonek 1/S    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-muAN-204/15  Experimental Novel - M. Gazdík 1/S    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-muAN-207/15  Contemporary North American Indigenous Literature and Culture - L. Grauzľová 1, 2/S    2S     H   3   !  
 FiF.KAA/A-muAN-208/15  Black Literature and Culture of Canada - L. Grauzľová 1, 2/S    2S     H   3   !  
 FiF.KAA/A-muAN-212/15  Women and Society in the 18th and 19th Century - K. Brziaková 1/S    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-muAN-213/15  Film Adaptations of Literary Works - K. Brziaková 1, 2/S    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-muAN-214/15  British Culture - J. Lonek 1, 2/S    2S     H   3   !  
 FiF.KAA/A-mpAN-311/15  Seminar in Simultaneous Interpreting 3 - P. Šveda 2/W    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-307/15  Conference Interpreting 2 - P. Šveda 2/W    2S     H   3   !  
 FiF.KAA/A-mpAN-315/15  Translating Specialized Texts 3 - J. Barrer 2/W    2S     H   3   !  
 FiF.KAA/A-mpAN-313/15  Seminar in Simultaneous Interpreting 4 - I. Poláček 2/S    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-321/17  Seminar in Consecutive Interpreting - F. Pál 1, 2/W    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-buAN-215/17  Harlem Renaissance - J. Van Dover 1, 2/W    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-320/16  Translating Specialized Texts - I. Poláček 1, 2/W    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-305/17  Conference Interpreting 1 - P. Šveda 2/W    2S     H   3   !  
 FiF.KAA/A-mpAN-309/17  Localization - M. Kabát 1, 2/S    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-306/17  Terminology - M. Kabát 1, 2/S    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-muAN-206/15  American Theatre and Society - I. Lacko 1, 2/S    2S     H   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-320/17  Translating Specialized Texts - I. Poláček 1, 2/S    2S     H   3    
 

State exams
Compulsory courses

Block: Štátne skúšky, povinné predmety Maďarský jazyk a kultúra 2. st min. 6 credits
Subject code Subject title Con-
cluding
Credits Current
 FiF.KMJL/A-mpMA-110/15  Hungarian Language and Culture   SS   3    
 FiF.KMJL/A-mpMA-111/15  Translating and Interpreting   SS   3    

Block: Štátna skúška min. 6 credits
Subject code Subject title Con-
cluding
Credits Current
 FiF.KAA/A-mpAN-402/15  English Philology   SS   3    
 FiF.KAA/A-mpAN-401/15  Translating and Interpreting   SS   3    
 
Compulsory elective courses

Block: Obhajoba diplomovej práce min. 15 credits
Subject code Subject title Con-
cluding
Credits Current
 FiF.KAA/A-mpAN-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KGNŠ/A-mpHO-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KGNŠ/A-mpNE-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KGNŠ/A-mpSV-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KKSF/A-mpAR-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15   !  
 FiF.KMJL/A-mpFN-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KMJL/A-mpMA-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KRVŠ/A-mpRU-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KRom/A-mpFR-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KRom/A-mpPG-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KRom/A-mpRM-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KRom/A-mpSP-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KRom/A-mpTA-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KSF/A-mpBU-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KSF/A-mpCH-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KSF/A-mpPL-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 FiF.KSJ/A-mpSK-801/15  Master's Degree Thesis Defence   OB   15    
 

Such a symbol can occur after the teaching range: d - days in a semester, h - hours in a week, s - hours in a semester, t - weeks in a semester
When none of these symbols are given, expected range of teaching is "hours in a week".
Form: LS - lecture + seminar, L - lecture, S - seminar, P - practicals, X - practice, C - course, E - excursion, TS - training session, IW - independent work, p - practical, FW - fieldwork, O - other, I - internship, LP - laboratory practicals
Current: ! - course will not be implemented in the given academic year; + - course will not be implemented, perhaps the next academic year; - - course is implemented for the last time