Block: Translatologický základ |
min. 36 credits |
Kurz bpSK-56 Rétorika v rozsahu 4 kredity si zapisujú iba študenti špecializácie Slovenský
jazyk a kultúra. Študenti ostatných špecializácií si môžu zapísať kurz bpSZ-21 Rétorika
ako povinne voliteľný v rozsahu 3 kredity. Kurzy Kultúrna lexikológia, Praktická
gramatika slovenčiny 1,2 a Slovenská štylistika si nezapisujú študenti špecializácie
Slovenský jazyk a kultúra. Namiesto toho si zapisujú predmet Slovanský jazyk 1 -
4 v rozsahu 4 semestrov a 12 kreditov a kurz Rétorika v rozsahu 4 kreditov.
|
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.KSJ/A-AbpSZ-01/15 |
Selected Topics from the Basics in Linguistics - P. Bartalošová, M. Kazharnovich, H. Košťaliková, G. Múcsková, S. Krištofová |
1/W |
1L + 1S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSLLV/A-bpSZ-005/15 |
Theory of Literature - L. Čúzy, J. Holiš, A. Bokníková, K. Krajanová |
1/W |
1L + 2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/A-bpSZ-002/15 |
Translation Studies 1 - J. Rakšányiová |
1/S |
2L
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AbpSZ-03/15 |
Practical Grammar of the Slovak Language 1 - Ľ. Benčatová, K. Piatková |
1/S |
2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AbpSZ-06/15 |
Practical Grammar of the Slovak Language 2 - Ľ. Benčatová, K. Piatková |
2/W |
2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KPol/A-bpSZ-009/15 |
International Global and European Institutions, EU Institutional System - M. Mišík, A. Világi, Z. Gál, E. Láštic, V. Bilčík |
2/S |
2L
|
H
|
4 |
|
FiF.KAA/A-bpSZ-004/15 |
Translation Studies 2 - P. Šveda |
2/S |
2L
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AbpSZ-08/15 |
Cultural Lexicology - O. Orgoňová, Z. Popovičová Sedláčková |
2/S |
1L + 1S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AbpSZ-10/15 |
Slovak Stylistics - Z. Popovičová Sedláčková, O. Orgoňová |
3/W |
1L + 2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AbpSK-56/15 |
Rhetorics - A. Bohunická |
3/S |
1L + 2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KSJ/A-AbpSZ-10/17 |
Slovak Stylistics - Z. Popovičová Sedláčková, O. Orgoňová, K. Piatková |
3/S |
1L + 2S
|
H
|
4 |
|
Block: NJ - Povinné predmety |
min. 52 credits |
Povinné predmety si zapisujú všetci študenti študijného programu BPNE. Študenti si v 1. ročníku zapisujú LEN povinné predmety. V treťom ročníku si študenti zapisujú predmet Preklad a tlmočenia 1 a 2 tak, aby mali
v každom semestri polovicu výučby s jedným vyučujúcim a polovicu výučby s druhým vyučujúcim.
|
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.KGNŠ/bPTNE-001-/15 |
German Linguistic Competence 1 - F. Rauscher, E. Schoerkhuber |
1/W |
6S
|
H
|
6 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-002-/15 |
Linguistics 1 - E. Mayerová |
1/W |
4S
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-028-/15 |
The Role of Memory in the German Speaking Countries - J. Tancer |
1/W |
2L
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-004-/15 |
Linguistics 2 - E. Mayerová |
1/S |
4S
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-005-/15 |
German Linguistic Competence 2 - F. Rauscher, A. Vybiral |
1/S |
4S
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-006-/15 |
Modern German Language 1 - F. Rauscher, E. Schoerkhuber |
2/W |
4S
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-007-/15 |
Introduction into Translating and Interpreting - J. Stahl |
2/W |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-009-/15 |
Modern German Language 2 - J. Rakšányiová, F. Rauscher |
2/S |
4LS
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-010-/15 |
History of German Literature and Culture 2 - S. Eickenrodt |
2/S |
2LS
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-011-/15 |
History of German Literature and Culture 3 - D. Košťálová |
3/W |
2LS
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-015-/15 |
Translating and Interpreting 1 - Z. Guldanová, T. Sovinec |
3/W |
4S
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-014-/15 |
Translating and Interpreting 2 - Z. Guldanová, T. Sovinec |
3/S |
4S
|
H
|
4 |
|
FiF.KGNŠ/bUNE-007-1/15 |
History of German Literature and Culture 1 - J. Tancer |
2/W |
2LS
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-012-/17 |
Life and Institutions of the German Speaking Countries - S. Eickenrodt |
3/W |
2LS
|
H
|
3 |
|
Block: Poľský jazyk a kultúra |
min. 48 credits |
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.KSF/bSV-024/15 |
Polish Culture Studies - Z. Obertová |
1/W |
2S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KSF/bSV-026/15 |
Introduction into Polish Culture and Literature - M. Zakrzewska-Verdugo |
1/S |
2S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KSF/bSV-028/15 |
Polish Literature 1 - Z. Obertová |
2/W |
3S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/bSV-030/15 |
Polish Literature 2 - A. Šírová - Majkrzak |
2/S |
3S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/bSV-023/15 |
Polish Language 1 - M. Zakrzewska-Verdugo |
W |
2S + 2P
|
H
|
5 |
!
|
FiF.KSF/bSV-027/15 |
Polish Language 3 - M. Zakrzewska-Verdugo |
W |
2S + 2P
|
H
|
5 |
!
|
FiF.KSF/bSV-029/15 |
Polish Language 4 - M. Zakrzewska-Verdugo |
S |
2S + 2P
|
H
|
5 |
!
|
FiF.KSF/bSV-031/15 |
Polish Language 5 - M. Zakrzewska-Verdugo |
W |
2S + 2P
|
H
|
5 |
!
|
FiF.KSF/bSV-032/15 |
Polish Literature 3 - J. Ciesielska, B. Hochel |
W |
2LS
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KSF/bpPL-103/15 |
Polish Language 2 - M. Zakrzewska-Verdugo |
S |
2S + 2P
|
H
|
4 |
!
|
FiF.KSF/bpPL-107/15 |
Translating Specialized Texts - FiF.KSF |
W |
1S + 1P
|
H
|
3 |
!
|
|
Block: povinne voliteľné predmety translatologického základu |
min. 9 credits |
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.Dek/A-bpSZ-030/15 |
Introduction into Corpus Linguistics - V. Benko |
1, 2, 3/W |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.Dek/A-bpSZ-030/15 |
Introduction into Corpus Linguistics - V. Benko |
1, 2, 3/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSJ/A-AbpSZ-20/15 |
Orthoepy and Orthography - Ľ. Benčatová, Z. Krasňanská |
1, 2/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSLLV/A-bpSL-07/15 |
Theory of Literature 2 - P. Tollarovič, M. Stanková, J. Holiš, J. Zambor |
1, 2/S |
1L + 2S
|
H
|
4 |
|
FiF.KAA/A-bpSZ-027/16 |
Computer-Assisted Translation 1 - I. Poláček |
2, 3/W |
2P
|
H
|
3 |
|
FiF.KSLLV/A-bpSZ-02/15 |
Editing and Editorial Training - M. Vojtech |
2/W |
1L
|
H
|
3 |
|
FiF.KPol/A-bpSZ-024/15 |
Political Geography - M. Mišík |
2/S |
2LS
|
H
|
3 |
|
FiF.KAA/A-bpSZ-027/15 |
Computer-Assisted Translation 1 - I. Poláček |
2, 3/S |
2P
|
H
|
3 |
|
FiF.KAA/A-bpSZ-028/15 |
Computer-Assisted Translation 2 - I. Lacko, P. Šveda |
3/W |
2P
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KSJ/A-AbpSZ-21/15 |
Rhetorics - J. Dolník |
3/S |
1L + 1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSJ/A-AbpSZ-22/15 |
Stylistic Interpretation of Texts - K. Piatková |
3/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSLLV/A-bpSZ-026/15 |
Creative Writing - M. Mikšík |
3/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-bpSZ-040/15 |
Introduction into Phraseology and Idioms - M. Dobríková |
2, 3/S |
2L
|
H
|
3 |
|
Block: Seminár k bakalárskej práci |
min. 3 credits |
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.KGNŠ/A-bpHO-502/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - FiF.KGNŠ, supervisor |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-bpNE-502/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - FiF.KGNŠ, supervisor |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-bpSV-501/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - FiF.KGNŠ, supervisor |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KMJL/A-bpFN-501/15 |
Bachelor's Degee Thesis Seminar - FiF.KMJL, supervisor |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KMJL/A-bpMA-501/15 |
Bachelor's Degee Thesis Seminar - FiF.KMJL, supervisor |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRVŠ/A-bpRU-501/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - N. Cingerová, I. Dulebová, A. Eliaš, M. Kusá, Ľ. Matejko, I. Posokhin |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-bpBU-501/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - FiF.KSF, supervisor |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSJ/A-bpSK-502/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - Ľ. Benčatová, A. Bohunická, J. Dolník, G. Múcsková, K. Muziková, O. Orgoňová, Z. Popovičová Sedláčková, P. Žigo, P. Bartalošová, J. Rusinková, Z. Krasňanská, P. Kollárová |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-bpFR-501/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - K. Bednárová, J. Truhlářová, S. Moyšová, Z. Puchovská |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-bpRM-501/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - M. Dorko |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KRom/A-bpTA-501/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - FiF.KRom, supervisor |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KAA/A-bpAN-501/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - J. Barrer, A. Böhmerová, B. Borošová, K. Brziaková, M. Gazdík, M. Huttová, A. Keníž, I. Lacko, J. Lonek, J. Miškovičová, L. Grauzľová, F. Pál, L. Paulínyová, I. Poláček, M. Solotruk, P. Šveda |
3/W |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KKSF/A-bpAR-501/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - J. Drobný |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-bpCH-501/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - FiF.KSF, supervisor |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-bpPL-501/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - FiF.KSF, supervisor |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KRom/A-bpPG-501/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - FiF.KRom, supervisor |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
|
FiF.KRom/A-bpSP-501/15 |
Bachelor's Degree Thesis Seminar - FiF.KRom, supervisor |
3/S |
1S
|
H
|
3 |
|
Block: NJ - Povinne voliteľné predmety |
min. 9 credits |
Študenti 1. ročníka si NEZAPISUJÚ povinne voliteľné predmety. Povinne voliteľné predmety
sú určené len pre študentov od 2. ročníka.
|
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.KGNŠ/bPTNE-021-/15 |
Academic Writing - S. Eickenrodt |
2/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-bpNE-108/14 |
German Pronunciation - F. Rauscher |
2, 3/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bNE0-131,/13 |
Creative Writing - A. Vybiral |
2, 3/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpSV-023/15 |
Norwegian Language 2 - D. Kristiansen |
2, 3/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-mpSV-022/15 |
Norwegian Language 1 - D. Kristiansen |
2, 3/W |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/A-bNE0-034/16 |
Icelandic Language for Students of German Studies 1 - M. Ringmar |
3/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bpNE-2111/17 |
Simultaneous Interpreting 1 - T. Sovinec |
2, 3/W |
2P
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bpNE-2112/17 |
Simultaneous Interpreting 2 - T. Sovinec |
2, 3/S |
2P
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bNE-2113/17 |
Introduction into Corpus Linguistics - E. Gajdošová |
2, 3/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bNE-2115/17 |
Reading and Understanding Selected Texts from German Press - D. Košťálová |
2, 3/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bNE-2117/17 |
Icelandic Language for Students of German Studies 2 - M. Ringmar |
W |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bpNE-2188/17 |
Understanding the Language of Science - F. Rauscher |
2, 3/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bpHO-030/17 |
Dutch as Lingua Receptiva 1 - B. Bossaert |
2, 3/W |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bpHO-032/17 |
Dutch as Lingua Receptiva 2 - B. Bossaert |
2, 3/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-016-/17 |
Cross-Cultural Communication - J. Rakšányiová |
2, 3/W |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-029/17 |
Chatting in German - A. Vybiral |
1, 2, 3/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KGNŠ/bPTNE-019-/15 |
Creative Writing - E. Schoerkhuber |
W |
2S
|
H
|
3 |
!
|
Block: Poľský jazyk a kultúra |
min. 12 credits |
Subject code |
Subject title - Teacher |
Ac. year /Semester
|
Range and form
|
Con- cluding
|
Credits |
Current |
FiF.KSF/bSV-004/15 |
Bulgarian Culture Studies - M. Dobríková |
2/W |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/bSV-034/15 |
Slovenian Culture Studies - S. Vojtechová Poklač |
2/W |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/bSV-014/15 |
Croatian Culture Studies - Ž. Predojević |
2/S |
2S
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/bSV-058/15 |
Slovenian Cinematography - S. Kmecová |
3/W |
3S
|
H
|
3 |
!
|
FiF.KSF/bpSV-098/15 |
Slavic Language: Macedonian 1 - Z. Taneski |
W |
2P
|
H
|
3 |
|
FiF.KSF/A-boSE-136/15 |
Conversation in Polish Language - M. Zakrzewska-Verdugo |
3/S |
2P
|
H
|
4 |
|
FiF.KSF/A-bpSZ-040/15 |
Introduction into Phraseology and Idioms - M. Dobríková |
S |
2L
|
H
|
3 |
|
|