Blok -
Povinne voliteľné predmety |
Min.
26
Kreditov
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KRom/A-mpRM-030/15
| Consecutive Interpreting 1 | | 3 | 2P | H | 1 | W |
| Dorko |
FiF.KRom/A-mpRM-034/15
| Consecutive Interpreting 2 | | 3 | 2P | H | 1 | S |
| Dorko |
FiF.KRom/A-mpRM-035/15
| Consecutive Interpreting 3 | ! | 3 | 2P | H | 2 | W |
| Dorko |
FiF.KRom/A-mpRM-004/15
| Consecutive Interpreting 4 | ! | 3 | 2P | H | 2 | S |
| Dorko |
FiF.KRom/A-mpRM-036/15
| Analysis and Translation of Specialized Texts 1 | ! | 3 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KRom/A-mpRM-037/15
| Analysis and Translation of Specialized Texts 2 | ! | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpRM-038/15
| Analysis and Translation of Literary Texts 1 | | 3 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KRom/A-mpRM-039/15
| Analysis and Translation of Literary Texts 2 | | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpRM-011/15
| Translation of an Integral Literary Text | ! | 4 | 2P | H | 2 | W |
| Páleníková |
FiF.KRom/A-mpRM-010/15
| Translation of an Integral Specialized Text | ! | 4 | 2P | H | 2 | W |
| Dorko |
FiF.KRom/A-mpRM-048/15
| Chapters from Contemporary Romanian Literature 1 | | 3 | 2LS | H | 1 | W |
| Páleníková |
FiF.KRom/A-mpRM-049/15
| Chapters from Contemporary Romanian Literature 2 | | 3 | 2LS | H | 1 | S |
| Páleníková |
FiF.KRom/A-mpRM-001/15
| Aktuálne aspekty rumunskej a moldavskej spoločnosti | ! | 3 | 2L | H | 2 | W |
| Páleníková |
FiF.KRom/A-mpRM-005/15
| Relations between Romanian and Slovak Cultures | ! | 3 | 2LS | H | 2 | S |
| Páleníková |
FiF.KRom/A-mpRM-040/15
| Translation into Romanian 1 | ! | 3 | 2P | H | 1 | W |
| |
FiF.KRom/A-mpRM-041/15
| Translation into Romanian 2 | ! | 3 | 2P | H | 1 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpRM-042/15
| Translation into Romanian 3 | ! | 3 | 2P | H | 2 | W |
| |
FiF.KRom/A-mpRM-043/15
| Translation into Romanian 4 | ! | 3 | 2P | H | 2 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpRM-008/15
| Simultaneous Interpreting 2 | ! | 3 | 2P | H | 2 | W |
| Dorko |
FiF.KRom/A-mpRM-009/15
| Simultanoeus Interpreting 3 | ! | 3 | 2P | H | 2 | S |
| Dorko |
FiF.KRom/A-mpRM-051/15
| Romanian Phraseology | | 3 | 2P | H | 2 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpRM-002/15
| Language Seminar 1 | | 3 | 2S | H | 2 | W |
| Dorko |
FiF.KRom/A-mpRM-003/15
| Language seminar 2 | | 3 | 2S | H | 2 | S |
| |
Blok -
Blok A: Translatológia |
Min.
4
Kredity
|
Z každého z blokov A, B, C si študent počas štúdia musí vybrať min. 1 predmet. Okrem toho musi získat 8 kreditov ( za ďalšie 2 predmety) z uvedených blokov podľa svojej individuálnej profilácie.
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KSLLV/A-mpSZ-005/15
| Translation Criticism | | 4 | 2S | H | 2 | S |
| |
FiF.KSLLV/A-mpSZ-006/15
| Theory and Practice of Literary Translation | | 4 | 2S | H | 1, 2 | S |
| |
FiF.KGNŠ/A-mpSZ-004/15
| Praxeology of Translation and Interpreting | | 4 | 2L | H | 1 | S |
| Rakšányiová |
FiF.KPol/A-mpSZ-007/15
| Introduction into Law and Legal Terminology | | 4 | 2L | H | 1, 2 | W |
| Láštic |
Blok -
Blok B: Lingvistika |
Min.
4
Kredity
|
Študenti špecializácie Slovenský jazyk a kultúra si nezapisujú predmet mpSZ-11 Kapitoly z jazykovej kultúry a teórie spisovného jazyka.
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KSJ/A-AmpSZ-11/15
| Selected Issues from Language Culture and Theory of Standard Language | | 4 | 1L + 1S | H | 1 | S |
| Múcsková |
FiF.KSJ/A-AmpSZ-12/15
| Selected Issues from General Linguistics | | 4 | 1L + 1S | H | 1, 2 | W |
| Kišová |
FiF.KSJ/A-AmpSZ-13/15
| Current Trends in Linguistics | | 4 | 1L + 1S | H | 1, 2 | S |
| Kazharnovich |
Blok -
Blok C: Literatúra a kultúra |
Min.
4
Kredity
|
Predmet A-mpSZ-024 súčasná slovenská literatúra si nezapisujú študenti špecializácie slovenský jazyk a kultúra v kombinácii
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KSLLV/A-mpSZ-021/15
| Selected Topics from History of Literary Translation and Inter-literary Relations 1 | | 4 | 1L | H | 1 | W |
| Kákošová, Kruláková, Vojtech |
FiF.KSLLV/A-mpSZ-023/15
| Literary Science | | 4 | 2L | H | 1, 2 | S |
| Bokníková |
FiF.KSLLV/A-mpSZ-024/15
| Modern Slovak Literature | | 4 | 2L | H | 1, 2 | S |
| Darovec |
FiF.KSF/A-mpSZ-025/15
| Introduction into the Comparative Literature | | 4 | 2L | H | 1, 2 | W |
| Taneski |
FiF.KSF/A-mpSZ-022/15
| Selected Topics from History of Literary Translation and Inter-literary Relations 2 | | 4 | 2L | H | 1, 2 | S |
| Taneski |
Blok -
Seminár k diplomovej práci |
Min.
3
Kredity
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KGNŠ/A-mpHO-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KGNŠ/A-mpNE-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KGNŠ/A-mpSV-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KKSF/A-mpAR-501/15
| Seminár k diplomovej práci | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KMJL/A-mpFN-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KMJL/A-mpMA-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KRVŠ/A-mpRU-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpFR-501/15
| Seminár k diplomovej práci | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpPG-501/15
| Seminár k diplomovej práci | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpRM-501/15
| Seminár k diplomovej práci | ! | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpSP-501/15
| Seminár k diplomovej práci | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpTA-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KSF/A-mpBU-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KSF/A-mpCH-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KSF/A-mpPL-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | ! | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KSJ/A-mpSK-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-501/15
| Master's Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | W |
| |
Blok -
Francúzsky jazyk a kultúra |
Min.
14
Kreditov
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KRom/A-muFR-058/00
| Didactics of the French Language 1 | | 3 | 2S | H | 1, 2 | W |
| |
FiF.KRom/FRam-16/15
| Consecutive Interpreting 1 | | 3 | 2S | H | 1, 2 | W |
| |
FiF.KRom/FRam-29/16
| Preklad francúzskej umeleckej literatúry v praxi | | 3 | 2S | H | 1, 2 | W |
| |
FiF.KRom/FRam-27/16
| Frankofónna literatúra na prelome 20. a 21. storočia | | 3 | 2S | H | 1, 2 | W |
| |
FiF.KRom/A-mpFR-019/13
| Major Topics in Comparative Grammar 1 | | 4 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KRom/FRam-28/16
| Vybrané kapitoly z francúzskej histórie a kultúry | | 3 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KRom/FRam-25/16
| Francúzska literatúra vo filme | | 3 | 2S | H | 1, 2 | S |
| |
FiF.KRom/FRam-17/15
| Consecutive Interpreting 2 | | 3 | 2S | H | 1, 2 | S |
| |
FiF.KRom/FRam-32/16
| Konverzácia vo francúzštine | | 2 | 2P | H | 1, 2 | S |
| Nocquet |
FiF.KRom/A-mpFR-020/13
| Major Topics in Comparative Grammar 2 | | 4 | 2S | H | 1 | S | FiF.KRom/A-mpFR-019/13
| |
FiF.KRom/FRam-4/15
| Translation of Journalistic Articles | | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KRom/FRam-31/16
| Analýza súčasného politického, spoločenského a kultúrneho diania vo Francúzsku | | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KRom/FRam-26/16
| Európske inštitúcie a diplomatická francúzština | | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KRom/FRam-22/16
| Argumentácia v písanom a ústnom prejave | | 3 | 2S | H | 2 | W |
| |
FiF.KRom/FRam-2/15
| Translation and Editing Practice | | 3 | 2LS | H | 2 | W |
| Bednárová |
FiF.KRom/FRam-3/15
| Translation of Drama Texts | | 3 | 2S | H | 2 | W |
| |
FiF.KRom/FRam-6/15
| Legal Translation Workshop | | 3 | 2S | H | 2 | S |
| |
FiF.KRom/FRam-18/15
| Translation of Poetry | ! | 3 | 2S | H | 1, 2 | W |
| |
FiF.KRom/FRam-20/15
| Simultaneous Interpreting 1 | ! | 3 | 2S | H | 2 | W |
| |
FiF.KRom/FRam-21/15
| Simultaneous Interpreting 2 | ! | 3 | 2S | H | 2 | S | FiF.KRom/FRam-20/15
| |
FiF.KRom/FRam-7/15
| Translation Criticism | ! | 3 | 2LS | H | 2 | S |
| Truhlářová, Bednárová |
FiF.KRom/FRam-8/15
| Reception of French Literature in Slovak Context and History of Translation | ! | 3 | 2LS | H | 2 | W |
| Bednárová, Truhlářová |
FiF.KRom/FRam-10/15
| Major Topics in French Language Syntax 2 | ! | 3 | 2S | H | 2 | S | FiF.KRom/FRam-9/15
| |
FiF.KRom/FRam-9/15
| Major Topics in French Language Syntax 1 | ! | 3 | 2S | H | 2 | W |
| |
|