Blok -
Translatologický základ |
Min.
2
Kredity
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.Dek/A-mpSZ-001/15
| Translation Training | | 2 | 25X | H | 1, 2 | S |
| Šveda, Poláček |
FiF.Dek/A-mpSZ-001/16
| Translation Training | | 2 | 25X | H | 1, 2 | W |
| Šveda, Poláček |
Blok -
Anglický jazyk a kultúra OPT-2 |
Min.
19
Kreditov
|
Tento blok povinných predmetov platí pre študentov, ktorí nastúpili na štúdium v AR 2015/16 alebo neskôr.
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KAA/A-mpAN-301/15
| Simultaneous Interpreting Seminar 1 | | 3 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-302/15
| Literary Translation 1 | | 3 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-304/15
| Non-Literary Translation into English 1 | | 3 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-202/15
| 20th and 21st Century US History and Culture | | 3 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-201/15
| 20th and 21st Century American Literature | | 4 | 3S | H | 1 | S |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-303/15
| Simultaneous Interpreting Seminar 2 | | 3 | 2S | H | 1 | S | FiF.KAA/A-mpAN-301/15
| |
Blok -
Blok - FiF/Anglický jazyk a kultúra OPT-2 |
Min.
32
Kreditov
|
Tento blok povinných predmetov platí pre študentov, ktorí nastúpili na štúdium pred AR 2015/16.
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KAA/A-mpAN-045/00
| English Lexicology and Lexicography 1 | ! | 3 | 1L + 2S | H | 1 | S |
| Böhmerová |
FiF.KAA/A-mpAN-046/00
| American Literature 1 | ! | 3 | 3LS | H | 1 | W |
| Lacko |
FiF.KAA/A-mpAN-047/00
| Translation from Slovak into English 1 | ! | 3 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-048/00
| Consecutive Interpreting Seminar 1 | ! | 2 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-056/11
| English Lexicology and Lexicography 2 | ! | 3 | 1L + 2S | H | 1 | S | FiF.KAA/A-mpAN-045/00
| Böhmerová |
FiF.KAA/A-mpAN-067/00
| American Literature 2 | ! | 3 | 1L + 2S | H | 1 | S |
| Otrísalová |
FiF.KAA/A-mpAN-050/00
| Translation from Slovak into English 2 | ! | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-049/00
| Seminar in Simultaneous Interpreting 1 | ! | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-068/00
| American Cultural Studies | ! | 3 | 2LS | H | 1 | S |
| Lacko |
FiF.KAA/A-mpAN-053/00
| Seminar in Simultaneous Interpreting 2 | ! | 3 | 2S | H | 2 | W |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-054/00
| Style and Literary Translation | ! | 3 | 2LS | H | 2 | W |
| Gazdík |
Blok -
mpSP - Povinné predmety |
Min.
9
Kreditov
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KRom/A-mpSP-02/15
| Practical Rhetorics | | 3 | 2S | H | 1 | S |
| Vertánová |
FiF.KRom/A-mpSP-11/15
| Simultaneous Interpretation 1 | | 6 | 4P | H | 1 | W |
| Ďurčová |
FiF.KRom/A-mpSP-047/00
| Hispanic Studies 1 | + | 2 | 2LS | H | 1 | W |
| Simón Alegre |
FiF.KRom/A-mpSP-051/00
| Hispanic Studies 2 | + | 2 | 2LS | H | 1 | S |
| Simón Alegre |
FiF.KRom/A-mpSP-048/00
| Written Text Condensation and Amplification | + | 3 | 2LS | H | 1 | W |
| Simón Alegre |
FiF.KRom/A-mpSP-049/00
| Oral Text Condensation and Amplification | + | 3 | 2LS | H | 1 | S |
| Vertánová |
FiF.KRom/A-mpSP-052/00
| Spanish Stylistics | + | 3 | 2LS | H | 1 | W |
| Ulašin |
FiF.KRom/A-mpSP-050/00
| Translation of Economic Texts into Slovak | + | 2 | 2LS | H | 1 | W |
| Vertánová |
FiF.KRom/A-mpSP-053/00
| Spanish Phraseology | + | 3 | 2LS | H | | S |
| Vertánová |
|
Blok -
Blok A: Translatológia |
Min.
4
Kredity
|
Z každého z blokov A, B, C si študent počas štúdia musí vybrať min. 1 predmet. Okrem toho musi získat 8 kreditov ( za ďalšie 2 predmety) z uvedených blokov podľa svojej individuálnej profilácie.
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KSLLV/A-mpSZ-005/15
| Translation Criticism | | 4 | 2S | H | 2 | S |
| |
FiF.KSLLV/A-mpSZ-006/15
| Theory and Practice of Literary Translation | | 4 | 2S | H | 1, 2 | S |
| |
FiF.KGNŠ/A-mpSZ-004/15
| Praxeology of Translation and Interpreting | | 4 | 2L | H | 1 | S |
| Rakšányiová |
FiF.KPol/A-mpSZ-007/15
| Introduction into Law and Legal Terminology | | 4 | 2L | H | 1, 2 | W |
| Láštic |
Blok -
Blok B: Lingvistika |
Min.
4
Kredity
|
Študenti špecializácie Slovenský jazyk a kultúra si nezapisujú predmet mpSZ-11 Kapitoly z jazykovej kultúry a teórie spisovného jazyka.
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KSJ/A-AmpSZ-11/15
| Selected Issues from Language Culture and Theory of Standard Language | | 4 | 1L + 1S | H | 1 | S |
| Múcsková |
FiF.KSJ/A-AmpSZ-12/15
| Selected Issues from General Linguistics | | 4 | 1L + 1S | H | 1, 2 | W |
| Kišová |
FiF.KSJ/A-AmpSZ-13/15
| Current Trends in Linguistics | | 4 | 1L + 1S | H | 1, 2 | S |
| Kazharnovich |
Blok -
Blok C: Literatúra a kultúra |
Min.
4
Kredity
|
Predmet A-mpSZ-024 súčasná slovenská literatúra si nezapisujú študenti špecializácie slovenský jazyk a kultúra v kombinácii
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KSLLV/A-mpSZ-021/15
| Selected Topics from History of Literary Translation and Inter-literary Relations 1 | | 4 | 1L | H | 1 | W |
| Kákošová, Kruláková, Vojtech |
FiF.KSLLV/A-mpSZ-023/15
| Literary Science | | 4 | 2L | H | 1, 2 | S |
| Bokníková |
FiF.KSLLV/A-mpSZ-024/15
| Modern Slovak Literature | | 4 | 2L | H | 1, 2 | S |
| Darovec |
FiF.KSF/A-mpSZ-025/15
| Introduction into the Comparative Literature | | 4 | 2L | H | 1, 2 | W |
| Taneski |
FiF.KSF/A-mpSZ-022/15
| Selected Topics from History of Literary Translation and Inter-literary Relations 2 | | 4 | 2L | H | 1, 2 | S |
| Taneski |
Blok -
Seminár k diplomovej práci |
Min.
3
Kredity
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KGNŠ/A-mpHO-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KGNŠ/A-mpNE-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KGNŠ/A-mpSV-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KKSF/A-mpAR-501/15
| Seminár k diplomovej práci | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KMJL/A-mpFN-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KMJL/A-mpMA-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KRVŠ/A-mpRU-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpFR-501/15
| Seminár k diplomovej práci | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpPG-501/15
| Seminár k diplomovej práci | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpRM-501/15
| Seminár k diplomovej práci | ! | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpSP-501/15
| Seminár k diplomovej práci | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpTA-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KSF/A-mpBU-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KSF/A-mpCH-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KSF/A-mpPL-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | ! | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KSJ/A-mpSK-501/15
| Master's Degree Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | S |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-501/15
| Master's Thesis Seminar | | 3 | 1S | H | 2 | W |
| |
Blok -
Povinne voliteľné predmety / Anglický jazyk a kultúra OPT |
Min.
15
Kreditov
|
Študenti, ktorí nastúpili na štúdium v AR 2015/16 a neskôr, majú povinnosť za obdobie štúdia získať z povinne voliteľných predmetov minimálne 15 kreditov.
Študenti, ktorí nastúpili na štúdium pred AR 2015/16, musia za obdobie štúdia získať z povinne voliteľných predmetov minimálne 6 kreditov.
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KAA/A-mpAN-111/16
| Introduction to Computer-Assisted Translation 1 | | 3 | 2S | H | 1, 2 | W |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-048/00
| Consecutive Interpreting Seminar 1 | ! | 2 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-312/15
| Advanced Consecutive Interpreting | | 3 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-316/15
| Translating Audiovisual Texts 1 | | 3 | 2S | H | 1, 2 | W |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-319/16
| Translating Drama Texts | | 3 | 2S | H | 1, 2 | W |
| |
FiF.KAA/A-muAN-020/14
| Older English Literature | ! | 2 | 2LS | H | 1, 2 | W |
| Huttová |
FiF.KAA/A-muAN-066/12
| Extracurricular Activity 1 | | 3 | 2O | H | 1, 2 | W |
| |
FiF.KAA/A-muAN-110/15
| English for Specific Purposes | ! | 3 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KAA/A-muAN-113/16
| Semantics | | 3 | 2LS | H | 1 | W |
| Lančarič |
FiF.KAA/A-muAN-215/15
| Arts and Culture in Australia and New Zealand | ! | 3 | 2S | H | 1, 2 | W |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-060/00
| Consecutive Interpreting Seminar 2 | ! | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-108/15
| Lexicology and Lexicography | ! | 3 | 2LS | H | 1 | S |
| Böhmerová |
FiF.KAA/A-mpAN-111/14
| Introduction to Computer-Assisted Translation 1 | | 3 | 2S | H | 1, 2 | S |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-305/15
| Conference Interpreting 1 | ! | 3 | 2S | H | 1 | S | FiF.KAA/A-mpAN-301/15
| |
FiF.KAA/A-mpAN-308/15
| Literary Translation 2 | | 3 | 2S | H | 1 | S | FiF.KAA/A-mpAN-302/15
| |
FiF.KAA/A-mpAN-310/15
| Non-Literary Translation into English 2 | | 3 | 2S | H | 1 | S | FiF.KAA/A-mpAN-304/15
| |
FiF.KAA/A-mpAN-314/15
| Translation of Children's Literature | ! | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-317/15
| Translating Audiovisual Texts 2 | | 3 | 2S | H | 1, 2 | S | FiF.KAA/A-mpAN-316/15
| |
FiF.KAA/A-mpAN-318/15
| Language and Translation in Media and Advertising | ! | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-320/16
| Translating Specialized Texts | | 3 | 2S | H | 1, 2 | S |
| |
FiF.KAA/A-muAN-067/12
| Extracurricular Activity 2 | | 3 | 2O | H | 1, 2 | S |
| |
FiF.KAA/A-muAN-103/15
| Neologization of English Lexis | ! | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KAA/A-muAN-106/15
| Sociolinguistics | | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KAA/A-muAN-107/15
| Linguocultural Aspects of Discourse | ! | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KAA/A-muAN-112/15
| Writing: From Self-Expression to the Creation of Semiotic Objects | ! | 3 | 2S | H | 1, 2 | S |
| |
FiF.KAA/A-muAN-204/15
| Experimental Novel | | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KAA/A-muAN-207/15
| Contemporary North American Indigenous Literature and Culture | ! | 3 | 2S | H | 1, 2 | S |
| |
FiF.KAA/A-muAN-208/15
| Black Literatures and Cultures of Canada | | 3 | 2S | H | 1, 2 | S |
| |
FiF.KAA/A-muAN-212/15
| Women and Society in the 18th and 19th Century | ! | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KAA/A-muAN-213/15
| Film Adaptations of Literary Works | | 3 | 2S | H | 1, 2 | S |
| |
FiF.KAA/A-muAN-214/15
| British Culture | ! | 3 | 2S | H | 1, 2 | S |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-311/15
| Simultaneous Interpreting Seminar 3 | | 3 | 2S | H | 2 | W | FiF.KAA/A-mpAN-301/15
| |
FiF.KAA/A-mpAN-307/15
| Conference Interpreting 2 | | 3 | 2S | H | 2 | W | FiF.KAA/A-mpAN-301/15
| |
FiF.KAA/A-mpAN-315/15
| Non-Literary Translation into English 3 | | 3 | 2S | H | 2 | W | FiF.KAA/A-mpAN-304/15
| |
FiF.KAA/A-muAN-206/15
| American Theatre and Society | | 3 | 2S | H | 2 | W |
| |
FiF.KAA/A-mpAN-313/15
| Simultaneous Interpreting Seminar 4 | | 3 | 2S | H | 2 | S | FiF.KAA/A-mpAN-303/15
| |
Blok -
mpSP - Jazykoveda |
Min.
3
Kredity
|
Študent si vyberie minimálne jeden predmet z tohto bloku
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KRom/A-mpSP-01/15
| Pragmalinguistics | | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpSP-03/15
| Colloquial Language and Slang | + | 3 | 2S | H | 2 | W |
| |
FiF.KRom/A-mpSP-30/16
| Spanish Phraseology | | 3 | 2LS | H | 1 | S |
| Vertánová |
FiF.KRom/A-mpSP-29/16
| Spanish Stylistics | ! | 3 | 2LS | H | 1 | W |
| Simón Alegre |
Neplatí pre študentov 2. ročníka. Tým katedra odporúča zapisovať si povinne voliteľné kurzy tak, aby študent získal v treťom semestri min. 2 kredity a vo štvrtom semestri 4 kredity (za 4 semestre spolu 9 kreditov).
|
Blok -
mpSP - Literatúra a kultúra |
Min.
6
Kreditov
|
Študent si vyberie minimálne dva predmety z tohto bloku
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KRom/A-mpSP-04/15
| Selected Chapters of the Hispanic Literatures 1 | | 3 | 2LS | H | 1 | W |
| Šišmišová |
FiF.KRom/A-mpSP-05/15
| Selected Chapters of the Hispanic Literatures 2 | | 3 | 2LS | H | 1 | S |
| Šišmišová |
FiF.KRom/A-mpSP-06/15
| Selected Chapters of the Hispanic Literatures 3 | | 3 | 2LS | H | 2 | W |
| Šišmišová |
FiF.KRom/A-mpSP-07/15
| Borges' Literary World | | 3 | 2S | H | 2 | W |
| Ďurčová |
FiF.KRom/A-mpSP-08/15
| Contermporary Hispanic Short Story | ! | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpSP-10/15
| History of Spain: 19th and 20th Century | | 3 | 2S | H | 2 | W |
| Šišmišová |
FiF.KRom/A-mpSP-09/15
| Spanish-Slovak Cultural and Literary Relationship | | 3 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KRom/A-mpSP-31/16
| History and Culture of Hispanoamerica | | 3 | 2LS | H | 1 | S |
| Šišmišová, Ulašin |
Neplatí pre študentov 2. ročníka. Tým katedra odporúča zapisovať si povinne voliteľné kurzy tak, aby študent získal v treťom semestri min. 2 kredity a vo štvrtom semestri 4 kredity (za 4 semestre spolu 9 kreditov).
|
Blok -
mpSP - tlmočenie |
Min.
6
Kreditov
|
Študent si vyberie minimálne dva predmety z tohto bloku.
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KRom/A-mpSP-12/15
| Simultaneous Interpretation 2 | | 3 | 2P | H | 1 | S | FiF.KRom/A-mpSP-11/15
| Ďurčová |
FiF.KRom/A-mpSP-13/15
| Simultaneous Interpretation 3 | | 3 | 2P | H | 2 | W |
| Ďurišíková |
FiF.KRom/A-mpSP-14/15
| Consecutive Interpreting 1 | | 3 | 2P | H | 1 | W |
| Vertánová |
FiF.KRom/A-mpSP-15/15
| Consecutive Interpreting 2 | | 3 | 2P | H | 1 | S | FiF.KRom/A-mpSP-14/15
| Vertánová |
FiF.KRom/A-mpSP-16/15
| Consecutive Interpreting 3 | | 3 | 2P | H | 2 | W |
| Vertánová |
FiF.KRom/A-mpSP-02/15
| Practical Rhetorics | | 3 | 2S | H | 1 | S |
| Vertánová |
FiF.KRom/A-mpSP-28/15
| Simultánne tlmočenie 4 | | 3 | 2P | H | 2 | S |
| Vertánová |
Neplatí pre študentov 2. ročníka. Tým katedra odporúča zapisovať si povinne voliteľné kurzy tak, aby študent získal v treťom semestri min. 2 kredity a vo štvrtom semestri 4 kredity (za 4 semestre spolu 9 kreditov).
|
Blok -
mpSP - odborný preklad |
Min.
6
Kreditov
|
Študent si vyberie minimálne dva predmety z tohto bloku.
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KRom/A-mpSP-17/15
| Translation of Economic and Law texts | | 4 | 2S | H | 2 | W |
| |
FiF.KRom/A-mpSP-18/15
| Translation of Natural Sciences and Technical Texts | | 3 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KRom/A-mpSP-19/15
| Odborný preklad - audiovizuálne texty | | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpSP-20/15
| Translation of Philosophical and Essayistic Texts | | 3 | 2S | H | 2 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpSP-27/15
| Úvod do práce s CAT nástrojmi | ! | 3 | 2LS | H | 1 | S |
| Ďurčová |
Neplatí pre študentov 2. ročníka. Tým katedra odporúča zapisovať si povinne voliteľné kurzy tak, aby študent získal v treťom semestri min. 2 kredity a vo štvrtom semestri 4 kredity (za 4 semestre spolu 9 kreditov).
|
Blok -
mpSP - preklad |
Min.
6
Kreditov
|
Študent si vyberie minimálne dva predmety z tohto bloku
|
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KRom/A-mpSP-21/15
| Literary Translation 1 | | 3 | 2S | H | 1 | W |
| |
FiF.KRom/A-mpSP-22/15
| Literary Translation 2 | | 3 | 2S | H | 1 | S |
| |
FiF.KRom/A-mpSP-24/15
| Translation into Spanish | | 3 | 2S | H | 2 | W |
| |
FiF.KRom/A-mpSP-23/15
| Critique of Translation from Spanish | | 3 | 2P | H | 2 | W |
| Palkovičová |
Neplatí pre študentov 2. ročníka. Tým katedra odporúča zapisovať si povinne voliteľné kurzy tak, aby študent získal v treťom semestri min. 2 kredity a vo štvrtom semestri 4 kredity (za 4 semestre spolu 9 kreditov).
|
|
Blok -
vyberovky |
Skratka | Názov | Akt. | Kredit | Rozsah | Ukonč. | Roč. | Sem. | Podmieňujúce | Vyučujúci |
FiF.KRom/A-mpSP-101/11
| Extra-curricular Practise 1 | | 2 | 2X | H | 1 | W |
| Ulašin, Ďurčová, Ďurišíková |
FiF.KRom/A-mpSP-102/11
| Extra-curricular Practise 2 | | 2 | 2X | H | 1 | S |
| Ulašin, Ďurčová, Ďurišíková |
FiF.KRom/A-mpSP-103/11
| Extra-curricular Practise 3 | | 2 | 2X | H | 2 | W |
| Ulašin, Ďurčová, Ďurišíková |
FiF.KRom/A-mpSP-104/11
| Extra-curricular Practise 4 | | 2 | 2X | H | 2 | S |
| Ulašin, Ďurčová, Ďurišíková |
|